Translation of "Suda" in German

0.005 sec.

Examples of using "Suda" in a sentence and their german translations:

Suda kan var.

- Es ist Blut im Wasser.
- Da ist Blut im Wasser.
- Im Wasser ist Blut.

Balıklar suda yaşar.

Fische leben im Wasser.

Balıklar suda yüzer.

Die Fische schwimmen im Wasser.

Şeker suda çözünür.

Zucker löst sich in Wasser.

Yağ suda yüzer.

Öl schwimmt auf Wasser.

Elim ılık suda.

Meine Hand ist in warmem Wasser.

Tuz suda çözünür.

Salz löst sich in Wasser auf.

Bu ada suda batmıyor

Diese Insel versinkt nicht im Wasser

Aşırı sığ bir suda.

In extrem seichtem Wasser.

Bir kaşık suda fırtına!

- Viel Lärm um nichts.
- Mords-Tamtam und nichts dahinter.

Şeker, sıcak suda erir.

- Zucker schmilzt in warmem Wasser.
- Zucker löst sich in warmem Wasser auf.

Hem suda hem de karada.

Im Wasser und an Land.

Yanmış parmağı akan suda soğut.

Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.

Ben tuzlu suda yüzmekten hoşlanırım.

Ich schwimme gerne in Salzwasser.

Petrolün suda yüzdüğünü bilmiyor muydun?

Wusstest du nicht, dass Erdöl auf dem Wasser schwimmt?

Buz gibi suda yüzmeyi denemesi çılgınlıktı.

- Es war ein Wahnsinn, dass er in dem eisigen Wasser zu schwimmen versuchte.
- Sein Versuch in dem eisigen Wasser zu schwimmen, war blanker Wahnsinn.

Hapı suda kolayca erit ve iç.

Löse die Tablette einfach in Wasser auf und trinke!

"Suda bir köpekbalığı var "diye fısıldadı.

„Da ist ein Hai im Wasser!“, flüsterte sie.

Bir elma suda yüzecektir, bir armut yüzmeyecektir.

Ein Apfel schwimmt im Wasser, eine Birne jedoch nicht.

- Sazan ve alabalık gibi balıklar tatlı suda yaşar.
- Sazan ve alabalık gibi balıklar tatlı suda yaşamaktadır.

Fische wie der Karpfen und die Forelle leben in Süßwasser.

Su aygırları serinlemek için gündüz sıcağında suda durur.

Flusspferde kühlen sich tagsüber im Wasser ab...

Suda doğal bir şekilde daha rahat hissetmeye başlıyorsun.

Man wird im Wasser viel entspannter.

Suluboya tablo suda çözünen boyalarla yapılmış bir tablodur.

Ein Aquarell ist ein Gemälde aus wasserlöslichen Farben.

Suda 1/10 oranında seyreltilmiş idrar mükemmel bir gübredir.

Im Verhältnis 1:10 mit Wasser verdünnter Urin ist ein hervorragender Dünger.

Foklar karada sakar ve hantal, suda ise çok zariftir.

Robben wirken unbeholfen und schwerfällig auf dem Land, aber sehr graziös im Wasser.

örneğin; bir gemi suda ilerlerken gözden bir süre sonra kayboluyor

beispielsweise; verschwindet nach einer Weile, als ein Schiff im Wasser segelt

Fok balıkları karada sakar ve gariptir, ancak suda çok zariftir.

Seehunde sind schwerfällig und unbeholfen auf dem Land, aber sehr anmutig im Wasser.