Translation of "Inanmıyorum" in German

0.007 sec.

Examples of using "Inanmıyorum" in a sentence and their german translations:

- Sana inanmıyorum.
- Sana inanmıyorum!

Ich glaube dir nicht.

- Sana inanmıyorum.
- Ben size inanmıyorum.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich glaube Ihnen nicht.

- İnanmıyorum işte.
- Sadece buna inanmıyorum.

Ich glaube das einfach nicht.

Dine inanmıyorum.

Ich glaube nicht an Religion.

Buna inanmıyorum.

Das glaube ich nicht.

Tom'a inanmıyorum.

Ich glaube Tom nicht.

Tanrıya inanmıyorum.

Ich glaube nicht an Gott.

Gözlerime inanmıyorum.

Ich kann meinen Augen nicht trauen.

Mucizelere inanmıyorum.

Ich glaube nicht an Wunder.

Kazanabileceğime inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass ich gewinnen kann.

- İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- Onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass sie Hebräisch kann.

Allahın'ın varlığına inanmıyorum.

Ich glaube nicht an die Existenz Gottes.

Aslında ona inanmıyorum.

Ich glaube das eigentlich nicht.

Artık buna inanmıyorum.

Ich glaube es nicht mehr.

Artık ona inanmıyorum.

Ich glaube ihm nicht mehr.

Herhangi birinize inanmıyorum.

Ich glaube keinem von euch.

Resmen tanıştığımıza inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass wir uns schon offiziell kennengelernt haben.

Tom'la tanıştığına inanmıyorum.

- Ich glaube nicht, dass du Tom getroffen hast.
- Ich glaube nicht, dass Sie Tom getroffen haben.

Tom'un sözüne inanmıyorum.

Ich glaube nicht recht, was Tom so darüber sagt.

Sana tamamen inanmıyorum.

Ich glaube dir kein Wort.

Resmen tanıştırıldığımıza inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass wir einander schon in aller Form vorgestellt worden sind.

O hikayeye inanmıyorum.

Ich glaube dieser Geschichte nicht.

Ona hâlâ inanmıyorum!

Ich glaube es noch immer nicht!

Ben ona inanmıyorum.

Ich glaube ihr nicht.

Hala buna inanmıyorum.

Ich glaube es immer noch nicht.

Artık kimseye inanmıyorum.

Ich glaube keinem mehr.

Haklı olduğuna inanmıyorum.

- Ich denke nicht, dass du recht hast.
- Ich denke nicht, dass Sie recht haben.

O ismi duyduğuma inanmıyorum.

Ich glaube nicht, den Namen gehört zu haben.

Atlantis'in var olduğuna inanmıyorum.

- Ich glaube nicht, dass es Atlantis je gegeben hat.
- Ich glaube nicht, dass Atlantis je existierte.

- Buna inanmıyorum.
- Buna inanmam.

Das glaube ich nicht.

Tanrı'nın var olduğuna inanmıyorum.

- Ich glaube nicht, dass es Gott gibt.
- Ich denke nicht, dass Gott existiert.

"Sana inanmıyorum!" "Yemin ederim!

„Ich glaube dir nicht!“ – „Ich schwöre es!“

Bunun doğru olduğuna inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass das stimmt.

Ben senin hikayene inanmıyorum.

Deine Geschichte nehme ich dir nicht ab.

Ben grup terapisine inanmıyorum.

- Von Gruppentherapie bin ich nicht überzeugt.
- Ich halte nichts von Gruppentherapie.

Tom'un katil olduğuna inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom der Mörder ist.

Söylediğin tek kelimeye inanmıyorum.

Ich glaube dir kein Wort.

Ben sadece sana inanmıyorum.

- Ich glaube dir einfach nicht.
- Ich glaube euch einfach nicht.
- Ich glaube Ihnen einfach nicht.

Ben sadece ona inanmıyorum.

- Das glaube ich einfach nicht.
- Das kann ich einfach nicht glauben.

Ben buna hiç inanmıyorum.

Ich glaube es ganz und gar nicht.

Ben ona hiç inanmıyorum.

Ich glaube ihm kein Stück.

Ben onun hikayesine inanmıyorum.

Ich traue seiner Geschichte nicht.

- Ben onun İbranice bildiğini sanmıyorum.
- Ben onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- Onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass sie Hebräisch kann.

Böyle şeylerin var olduğuna inanmıyorum.

- Ich glaube nicht, dass solche Dinge existieren.
- Ich glaube nicht, dass es etwas Derartiges gibt.

Bunun bir kelimesine bile inanmıyorum.

- Ich glaube kein Wort davon.
- Ich glaube davon kein Wort.

Tom'un söylediği hiçbir şeye inanmıyorum.

Ich glaube Tom kein Wort.

Tom'un Fransızcayı tam öğrenebileceğine inanmıyorum.

Wir glauben nicht, dass Tom dazu befähigt ist, perfekt Französisch zu erlernen.

"Tom'un yanına oturdum." "Sana inanmıyorum."

„Ich habe mich neben Tom gesetzt.“ — „Das glaube ich dir nicht!“

Onun bir avukat olduğuna inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass er Anwalt ist.

Gelecek hafta havanın kötüleşeceğine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass sich das Wetter nächste Woche verschlechtern wird.

Sadece Tom'un onu yapacağına inanmıyorum.

Ich kann es einfach nicht glauben, dass Tom das tun würde.

Tom'un söylediği her şeye inanmıyorum.

Ich glaube nicht alles, was Tom sagt.

Ben Tom'un hiçbir dediğine inanmıyorum.

Ich glaube Tom kein Wort.

Çocuğun Tokyo'ya yalnız geldiğine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass das Kind allein nach Tokio gekommen ist.

Tom'un bir katil olduğuna inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom ein Mörder ist.

Hiçbir şeyin mümkün olduğuna inanmıyorum.

Ich glaube, alles ist möglich.

Pencereleri temizlemenin gerekli olduğuna inanmıyorum.

Ich halte es nicht für nötig, die Fenster zu putzen.

O ne söylerse söylesin ona inanmıyorum.

Was immer sie sagt, ich glaube ihr nicht.

Sana inanmıyorum. Her zaman yalan söylüyorsun.

Ich glaube dir nicht. Du lügst andauernd!

Tom'un bana söylediği her şeye inanmıyorum.

Ich glaube nicht alles, was Tom mir erzählt.

Onun her zaman geç geldiğine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass er immer zu spät kommt.

Söylemek istediğin şeyin o olduğuna inanmıyorum.

Das war es wohl nicht, was du meintest.

Senin hakkında bana söylenenin yarısına inanmıyorum.

- Ich glaube nicht die Hälfte von dem, was mir über dich erzählt wurde.
- Ich glaube nicht die Hälfte von dem, was mir über euch erzählt wurde.
- Ich glaube nicht die Hälfte von dem, was mir über Sie erzählt wurde.

Naomi'ye inanmıyorum. Sanırım o yalan söylüyor.

Ich glaube Naomi nicht. Ich glaube, sie lügt.

Kara kedilerin kötü şans getirdiklerine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass schwarze Katzen Unglück bringen.

Tom'un söylediği tek bir kelimeye inanmıyorum.

Ich glaube kein Wort von dem, was Tom sagt.

Tom'un öyle bir şey yapacağına inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom so etwas täte.

Ne yazık ki, onun başarılı olacağına inanmıyorum.

Unglücklicherweise glaube ich nicht an ihren Erfolg.

İnsanların onun hakkında söylediği tek kelimeye inanmıyorum.

Ich glaube nicht einmal ein Wort von dem, was die Menschen über sie sagten.

Onların hepsi öyle söylüyor fakat onların hiçbirine inanmıyorum.

Alle sagen es so, aber ich glaube keinen von ihnen.

Beni hala sevdiğini söylüyor, ama ona hiç inanmıyorum.

Sie sagt, dass sie mich noch immer liebt, aber ich glaube ihr kein Wort.

Kolay bir dil olduğuna inanmıyorum. Benim için hepsi zordur.

Ich glaube nicht, dass es eine einfache Sprache gibt. Für mich sind sie alle schwierig.

Bana onun bir yalancı olduğunu söyledi, ama ben ona inanmıyorum.

Er sagte mir, er sei ein Lügner, doch ich glaube ihm nicht.

Ben astrolojiye inanmıyorum ama bu benim burcumu okumamam anlamına gelmez.

Ich halte nichts von Astrologie, aber das will nicht besagen, dass ich nicht mein Horoskop lese.

- Beni kandıramazsın.
- Ona inanmıyorum.
- Bunlara karnım tok benim.
- Bana yutturamazsın.

Ich akzeptiere das nicht.

O bir şey görmediğini söylüyor. Fakat onun söylediğinin doğru olduğuna inanmıyorum.

Er sagt, er habe nichts gesehen. Ich glaube jedoch nicht, dass das, was er sagt, die Wahrheit ist.

O, onun hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor fakat ona inanmıyorum.

Sie gibt vor, nichts über ihn zu wissen, aber ich glaube ihr nicht.

Birisi beş dilden daha fazlasını akıcı olarak konuşabildiğini iddia ettiğini duyduğumda tamamen inanmıyorum.

Ich habe immer so meine Zweifel, wenn jemand von sich behauptet, mehr als fünf Sprachen fließend zu beherrschen.