Translation of "Saf" in German

0.011 sec.

Examples of using "Saf" in a sentence and their german translations:

Saf değilim.

Ich bin nicht naiv.

Tango saf nostaljidir.

der Tango ist pure Sehnsucht.

O biraz saf.

Sie ist etwas naiv.

Ben saf değilim.

Ich bin nicht leichtgläubig.

Tom saf görünüyor.

Tom scheint naiv zu sein.

Sen saf davranıyorsun.

Du bist naiv.

Tom çok saf.

Tom ist sehr leichtgläubig.

Saf matematik, dindir.

Reine Mathematik ist Religion.

Elbise saf ipek.

Das Kleid ist aus reiner Seide.

Tom gerçekten saf.

- Tom ist sehr naiv.
- Tom ist sehr leichtgläubig.
- Tom ist wirklich leichtgläubig.

Tom saf değil.

- Tom ist nicht naiv.
- Tom ist nicht einfältig.

Elmas saf görünüyor.

Der Diamant scheint echt zu sein.

Bu saf saçmalık.

Das ist purer Unsinn.

O saf kaostu.

Es war das reinste Chaos.

Senin kalbin saf.

- Ihr Herz ist rein.
- Dein Herz ist rein.

Tom saf görünüyordu.

Tom wirkte naiv.

- Muhtemelen o kadar saf olamazsın.
- O kadar saf olamazsın.

- Du kannst doch nicht so naiv sein.
- Sie können doch nicht so blauäugig sein.

Bu saf altın mı?

Ist das reines Gold?

Tom saf, değil mi?

Tom ist naiv, nicht wahr?

Tom son derece saf.

Tom ist extrem leichtgläubig.

Tom inanılmaz şekilde saf.

Tom ist ein unglaublicher Einfaltspinsel.

Bu kadar saf olma.

Sei nicht so naiv.

O saf altın mı?

Ist das reines Gold?

Marie saf bir öğrenci.

Marie ist eine naive Studentin.

Ben saf ve duyarlıydım.

Ich war naiv und leicht zu beeindrucken.

Bu saf gerçekten kaçış.

Das ist reine Wirklichkeitsflucht.

Sen saf bir kişisin.

- Du bist eine naive Person.
- Du bist ein Naivling.

Su temiz ve saf.

Das Wasser ist klar und rein.

saf ve iyi niyetliydi hep

Er war rein und gut gemeint.

Tom gerçekten saf, değil mi?

Tom ist wirklich naiv, nicht wahr?

Tom çok saf, değil mi?

Tom ist sehr naiv, nicht wahr?

Onun saf bir kalbi var.

Sie hat ein reines Herz.

Ben saf değilim, sadece iyimserim.

Ich bin nicht naiv – ich bin nur Optimist.

Mary'nin alyansı saf altından yapılmıştır.

- Marys Ehering ist aus reinem Gold.
- Marys Hochzeitsring ist aus purem Gold gemacht.

Bu kazak saf yünden yapılmış.

Dieser Pullover besteht aus reiner Wolle.

Mary'nin saf bir kalbi vardır.

Maria hat ein reines Herz.

Saf su günlük yaşantımızda gereklidir.

An allen Tagen brauchen wir einwandfreies Wasser.

Ben o kadar saf değilim.

So naiv bin ich nicht.

Tek hissettiğim şey onun saf ihtişamıydı.

Da war nur seine reine Pracht.

Tom'un çok saf olduğunu fark etmedim.

Mir war nicht bewusst, dass Tom so leichtgläubig ist.

Tom o kadar saf dilli değildir.

Tom ist nicht so leichtgläubig.

Yanında durduğumuz göl, saf pil asidinden yapılmış.

Der See, neben dem wir stehen, besteht aus reiner Batteriesäure.

Tokatçı. saf bir insanın hayatını garibanlığını anlattı

Das Tokatçı. er sprach über die Seltsamkeit des Lebens eines reinen Menschen

Suyun ne kadar saf olduğunu kontrol ettiler.

Sie untersuchten, wie sauber das Wasser war.

Biz zaten olasılıkların yarısını saf dışı bıraktık.

Wir haben bereits die Hälfte der Möglichkeiten ausgeschlossen.

Lütfen içme suyunun saf olduğundan emin ol.

- Bitte achte darauf, dass das Trinkwasser rein ist.
- Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist.
- Bitte achtet darauf, dass das Trinkwasser rein ist.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.

- Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
- Elektronische Bauteile können unter Verwendung reinen Isopropylalkohols gereinigt werden.

Gerçekten bu kadar saf değilsin, değil mi?

Du bist nicht wirklich so naiv, oder?

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilir.

- Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
- Elektronische Bauteile können unter Verwendung reinen Isopropylalkohols gereinigt werden.

- O inanılmaz derecede saf.
- O inanılmaz derecede toy.

Sie ist unglaublich naiv.

Tom her gün %100 saf portakal suyu içer.

Tom trinkt jeden Tag zu hundert Prozent reinen Apfelsinensaft.

- Mary temiz kalpli bir öğrencidir.
- Mary saf bir öğrencidir.

Marie ist eine naive Studentin.

- O çok saf itikatlıdır.
- O, insanlara çok kolay güvenir.

Er ist zu vertrauensselig.

- Kuşun tüyleri tamamen saf altındı.
- Kuşun tüyleri som altındandı.

Die Federn des Vogels waren allesamt aus reinem Gold.

Çok saf insanlar var, bu yüzden Tom'un seçilme şansı var.

Es gibt viele leichtgläubige Menschen. Es besteht also eine Chance, dass Tom gewählt werden wird.

O tamamen saf ve insanların ona söylediği her şeye inanıyor.

- Sie ist ein völlig naives Mädchen und glaubt alles, was man ihr sagt.
- Sie ist total naiv und glaubt alles, was ihr erzählt wird.
- Sie ist total naiv und glaubt alles, was ihr jemand erzählt.

saf ve iyi niyetli bir adamdı bilmezdi öyle aklı kötülüğe çalışmazdı

Er war ein reiner und gut gemeinter Mann, er würde es nicht wissen, sein Verstand würde nicht böse wirken.

Kaynaklanan bir kıvılcımdı . Kumanda modülünün içindeki atmosfer saf oksijendi ve bu ortamda

Die Atmosphäre im Befehlsmodul bestand aus reinem Sauerstoff, und in dieser Umgebung gingen sogar