Translation of "Sıcaktır" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sıcaktır" in a sentence and their german translations:

Gece çok sıcaktır.

Nachts ist es sehr heiß.

Sicilya yazın sıcaktır.

Sizilien ist heiß im Sommer.

Yazlar Kyoto'da çok sıcaktır.

Die Sommer sind sehr heiß in Kyoto.

Sesi kibar ve sıcaktır.

Seine Stimme ist sanft und warm.

Burada yaz oldukça sıcaktır.

Hier ist der Sommer sehr warm.

Kore yemekleri genellikle sıcaktır.

Koreanisches Essen ist im Allgemeinen sehr scharf.

Yaz boyunca çok sıcaktır.

Es ist sehr warm hier im Sommer.

Temmuz ayı genellikle sıcaktır.

Im Juli ist es üblicherweise heiß.

Japonya'nın havası İngiltere'den daha sıcaktır.

Das Wetter in Japan ist milder als das in England.

Yaz aylarında burası çok sıcaktır.

Es ist sehr warm hier im Sommer.

Masif yıldızlar son derece sıcaktır.

Massereiche Sterne sind äußerst heiß.

Ne kadar sıcak çok sıcaktır?

Wie heiß ist zu heiß?

Bu köri yenilmeyecek kadar sıcaktır.

Das Curry ist zu scharf; das kann ich nicht essen.

Japonya'da yaz mevsiminde hava çok sıcaktır.

In Japan ist es sehr heiß im Sommer.

Yaz mevsiminde, burada hava çok sıcaktır.

Im Sommer ist es hier sehr heiß.

Kahve benim içemeyeceğim kadar çok sıcaktır.

Der Kaffee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

Tek parmaklı eldivenler eldivenlerden daha sıcaktır.

Fäustlinge sind wärmer als Handschuhe.

Tom'un evinin içi soğuk günlerde bile sıcaktır.

- Bei Tom zu Hause ist es selbst an kalten Tagen drinnen warm.
- Bei Tom zu Hause ist es selbst an kalten Tagen warm.

Su, etraflarını saran soğuk havadan 50 derece daha sıcaktır.

Das Wasser ist 50 Grad wärmer als die Luft der Umgebung.

Ama orası mağaranın içine göre en azından 20 derece daha sıcaktır.

Aber es ist auch mindestens 10 Grad heißer als in der Höhle.

Merkür güneşe en yakın gezegendir ama en sıcak değildir. Venüs daha sıcaktır.

Der Merkur ist der sonnennächste, nicht aber der heißeste Planet. Auf der Venus ist es heißer.