Translation of "Olmayı" in German

0.008 sec.

Examples of using "Olmayı" in a sentence and their german translations:

Mahalle olmayı unutmuşuz

Wir haben vergessen, eine Nachbarschaft zu sein

Sabırlı olmayı öğrendi.

Er hat gelernt, geduldig zu sein.

Evde olmayı seviyorum.

Ich bin gern zuhause.

Güzel olmayı diledi.

Sie wünschte schön zu sein.

Burada olmayı seviyorum.

Ich bin gerne hier.

Haklı olmayı seviyorum.

Ich liebe es, im Recht zu sein.

Aptal olmayı kes.

Hör auf, dumm rumzumachen.

Yalnız olmayı seviyorum.

- Ich liebe es, allein zu sein.
- Ich bin sehr gern allein.

Başarısız olmayı sevmiyorum.

Ich scheitere nicht gern.

Güzel olmayı diliyordu.

Sie wünschte schön zu sein.

Şarkıcı olmayı istiyor.

Sie will Sängerin werden.

Başarılı olmayı umuyordu.

Er hoffte, Erfolg zu haben.

Burada olmayı özleyeceğim.

Ich werde es vermissen, hier zu sein.

Seninle olmayı seviyorum.

Ich liebe es, bei dir zu sein.

Başarılı olmayı hak ediyorsun.

- Du verdienst, Erfolg zu haben.
- Du verdienst den Erfolg.

Daha kibar olmayı denemelisin.

Du solltest versuchen, höflicher zu sein.

Çok kibar olmayı bırak.

- Hör auf, so nett zu sein!
- Hören Sie auf, so nett zu sein!

Olmayı bekleyen bir kazaydı.

Es war ein Unglück mit Ansage.

Tom sabırlı olmayı öğrendi.

Tom hat gelernt, geduldig zu sein.

Öğretmen olmayı hiç düşünmedim.

Ich habe nie daran gedacht, Lehrer zu werden.

Bir öğretmen olmayı seviyorum.

- Ich mag es, Lehrerin zu sein.
- Ich bin gerne Lehrerin.
- Ich bin gerne Lehrer.

Milyoner olmayı hayal ediyorsun.

- Du träumst davon, Millionär zu werden.
- Du träumst davon, Millionärin zu werden.

Seninle olmayı gerçekten seviyorum.

Ich bin wirklich gern mit dir zusammen.

Çok seçici olmayı bırak.

Sei nicht so wählerisch!

Tom teslim olmayı reddetti.

Tom weigerte sich, sich zu ergeben.

Ben Tom'la olmayı seviyorum.

Ich liebe es, mit Tom zusammen zu sein.

Tek başıma olmayı seviyorum.

Ich bin gerne allein.

Yalnız olmayı sever misin?

- Bist du gern allein?
- Sind Sie gern allein?
- Seid ihr gern allein?

Ben Harvard'da olmayı seviyorum.

Ich bin gerne in Harvard.

Ünlü olmayı sever misin?

- Bist du gern berühmt?
- Gefällt es dir, berühmt zu sein?

Yalnız olmayı tercih ederim.

Ich würde gern alleine bleiben.

Boş odalarda olmayı seviyorum.

Ich bin sehr gerne in leeren Zimmern.

Tom yalnız olmayı sevmez.

Tom mag es nicht, allein zu sein.

Tom başarılı olmayı umuyordu.

Tom hoffte, Erfolg zu haben.

Nasıl yardımcı olmayı planlıyorsun?

Wie wollen Sie helfen?

Sahilde yalnız olmayı sevmiyorum.

Ich bin nicht gern allein am Strand.

Bugün mutlu olmayı unutma!

- Vergiss nicht heute glücklich zu sein!
- Vergiss nicht, heute glücklich zu sein!

Bir marangoz olmayı umuyorum.

Ich hoffe, Zimmermann zu werden.

Tom burada olmayı seviyor.

Tom ist gerne hier.

Yakınında olmayı çok isterdim.

Ich wäre so gerne ganz nah bei dir.

Tom kazanmamış olmayı diledi.

Tom wünschte, er hätte nicht gewonnen.

Tom samimi olmayı denedi.

Tom versuchte freundlich zu sein.

Tek başına olmayı seviyor.

Sie ist gern allein.

- Biraz daha medeni olmayı deneyebilirsiniz.
- Biraz daha medeni olmayı deneyebilirsin.

- Du könntest dich bemühen, etwas zivilisierter zu sein.
- Sie könnten es versuchen und etwas zivilisierter sein.

- Fakir olmayı zenginliğe tercih ederim.
- Zengin olmaktansa fakir olmayı tercih ederim.

- Ich bin lieber arm als reich.
- Ich möchte lieber arm als reich sein.

Sınıf başkanı olmayı çok istiyordum.

Ich wollte unbedingt die Klassenwächterin werden.

Yüz yüze olmayı tercih ederim,

Mir hätte Einzelunterricht gefallen.

Lütfen kanala abone olmayı unutmayın

Bitte vergessen Sie nicht, den Kanal zu abonnieren

O, bir doktor olmayı istiyor.

Er möchte gern Arzt werden.

Herkes vali seçilmiş olmayı diledi.

Alle wünschten, er wäre zum Gouverneur gewählt worden.

Onunla orada tanışmış olmayı ummuştum.

Ich hatte gehofft, sie dort zu treffen.

O, bir tasarımcı olmayı umuyor.

Sie hofft, eine Designerin zu werden.

Başarılı olmayı ummuştu ama olmadı.

Er wünschte sich zwar den Erfolg, aber in Wirklichkeit hatte er keinen.

Bir astronot olmayı hayal ediyor.

Er träumt davon, Astronaut zu werden.

Senin arkadaşın olmayı istediğimi düşünüyorum.

Ich denke, ich wäre gern dein Freund.

Ben üniversitede olmayı hak etmiyorum.

Ich verdiene es nicht zu studieren.

Ben bir yazar olmayı hedefliyorum.

Mein Ziel ist es, Schriftsteller zu werden.

Yüce Tanrı, Tanrı olmayı unuttu.

Der allergrößte Gott hat Gott zu sein vergessen.

Sadece daha popüler olmayı diliyorum.

Ich wünschte nur, ich wäre beliebter.

Biraz daha medeni olmayı deneyebilirsiniz.

Ihr könntet es versuchen und ein wenig zivilisierter sein.

Daha sıkı çalışmış olmayı dileyeceksin.

Du wirst dir wünschen, du hättest fleißiger gelernt.

Ben emekli olmayı göze alamam.

Ich kann es mir nicht leisten, in Rente zu gehen.

Tom kahraman olmayı hayal etti.

Tom träumte davon, ein Held zu sein.

Japonya'da doğmuş olmayı tercih ederdim.

Ich wäre lieber in Japan geboren.

Bir şarkıcı olmayı ümit ediyorum.

- Ich hoffe, ich kann Sänger werden.
- Ich hoffe, ich kann Sängerin werden.

Ben yalnız olmayı tercih ederim.

Ich bleibe lieber alleine.

Kirli bir çevrede olmayı seviyorlar.

Inmitten von Dreck fühlen sie sich wohl.

Gelecekte bir dişçi olmayı istiyorum.

In Zukunft möchte ich Zahnarzt werden.

İlk önce adam olmayı öğren.

Zuallererst lerne, ein Mann zu sein.

Hiç yazar olmayı düşündün mü?

- Hast du schon einmal darüber nachgedacht, Schriftsteller zu werden?
- Hast du schon einmal darüber nachgedacht, Schriftstellerin zu werden?

Bazen hiç doğmamış olmayı dilerim.

Manchmal wünschte ich, ich wäre nie geboren worden.

Olmayı umduğumuzdan çok daha meşgulüz.

Wir hatten es viel eiliger als erwartet.

Tom bir avukat olmayı umuyor.

Tom hofft, Anwalt zu werden.

O konsantre olmayı zor buldu.

- Es fiel ihr schwer, sich zu konzentrieren.
- Sie konnte sich kaum konzentrieren.

Ben bir gazeteci olmayı umuyorum.

Ich möchte ein Journalist werden.

Hiç hemşire olmayı düşündün mü?

- Hast du je darüber nachgedacht, Krankenschwester zu werden?
- Hast du schon einmal daran gedacht, Krankenschwester zu werden?
- Haben Sie schon einmal daran gedacht, Krankenschwester zu werden?

Tom bir milyoner olmayı diliyor.

Tom wünscht sich, er wäre Millionär.

Tom başkasına borçlu olmayı sevmez.

Tom steht nicht gerne in der Schuld eines anderen.

Tom Mary'ye âşık olmayı beklemiyordu.

Tom hätte nicht gedacht, dass er sich in Maria verlieben würde.

Bu kadar toy olmayı bırak.

- Hör auf, so unreif zu sein!
- Hört auf, so unreif zu sein!
- Hören Sie auf, so unreif zu sein!

Bu kadar duygusal olmayı bırak.

- Hör auf, so emotional zu sein!
- Hören Sie auf, so emotional zu sein!
- Hört auf, so emotional zu sein!

Tom emekli olmayı göze alamaz.

Tom kann es sich nicht leisten, in den Ruhestand zu gehen.

Umarım Tom tıraş olmayı hatırlamıştır.

Ich hoffe, Tom hat daran gedacht, sich zu rasieren.

Tom açık havada olmayı seviyor.

Tom ist gerne draußen.

Tom orada olmayı planlamadığını söyledi.

Tom sagte, er habe nicht vor, dort zu sein.

Tom insanların etrafında olmayı seviyor.

Tom hat gerne Menschen um sich herum.

Kanala abone olarak destek olmayı unutmayın.

Vergessen Sie nicht, den Kanal durch Abonnieren zu unterstützen.

Başarılı olmayı planlıyorsan, daha çok çalış.

Arbeite härter, wenn du planst, erfolgreich zu sein.

İşinizden ne zaman emekli olmayı planlıyorsunuz?

- Wann hast du vor, deinen Ruhestand anzutreten?
- Wann haben Sie vor, Ihren Ruhestand anzutreten?

Ben onu dün bitirmiş olmayı umuyordum.

Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden.

Bay Taylor partiye gelmemiş olmayı diliyor.

Herr Schneider wünschte, er wäre nicht auf die Feier gekommen.

Bunu dün bitirmiş olmayı ümit etmiştim.

Ich hatte gehofft, das gestern fertigzustellen.

Çocuk sahibi olmayı gerçekten istiyor musun?

Willst du wirklich Kinder haben?

Çevrilmiş olmayı hak etmeyen cümleler var.

Es gibt Sätze, die es verdienen, nicht übersetzt zu werden.