Translation of "Hissediyorsun" in German

0.003 sec.

Examples of using "Hissediyorsun" in a sentence and their german translations:

Nasıl hissediyorsun?

Wie fühlst du dich?

Bugün nasıl hissediyorsun?

Wie geht es uns denn heute?

Kendini nasıl hissediyorsun?

Wie fühlst du dich?

Şimdi nasıl hissediyorsun?

Wie geht’s dir jetzt?

Sen ne hissediyorsun?

Was fühlst du?

Yorgun mu hissediyorsun?

Fühlst du dich erschöpft?

Kendini kötü mü hissediyorsun?

Bist du nicht ganz auf dem Damm?

- Nasıl hissediyorsun?
- Nasıl hissediyorsunuz?

- Wie fühlen Sie sich?
- Wie fühlst du dich?

Bu konuda ne hissediyorsun?

Wie stehen Sie dazu?

Onun hakkında nasıl hissediyorsun?

- Wie ist dir dabei zumute?
- Wie ist euch dabei zumute?
- Wie ist Ihnen dabei zumute?

Bu gece nasıl hissediyorsun?

Wie fühlst du dich heute Abend?

Neden o şekilde hissediyorsun?

- Warum empfinden Sie das so?
- Wieso kommt Ihnen das so vor?

Kendini aslında nasıl hissediyorsun?

Wie fühlst du dich wirklich?

Olanlar hakkında nasıl hissediyorsun?

Was haltet ihr von den Ereignissen?

Adet sırasında kendini nasıl hissediyorsun?

Wie fühlen Sie sich während der Periode?

- Bugün nasıl hissediyorsun?
- Bugün nasılsın?

- Wie fühlen Sie sich heute?
- Wie geht es dir heute?
- Wie fühlst du dich heute?
- Wie geht es Ihnen heute?
- Wie geht es euch heute?

O "Nasıl hissediyorsun?" diye sordu.

"Wie fühlst du dich?", fragte er.

Çok uykulu hissediyorsun, değil mi?

Du bist reichlich müde, oder?

Sen kendini yalnız hissediyorsun, değil mi?

- Du bist einsam, nicht wahr?
- Sie fühlen sich einsam, nicht wahr?
- Ihr fühlt euch einsam, nicht wahr?

- Şimdi ne hissediyorsunuz?
- Şimdi ne hissediyorsun?

Was fühlst du jetzt?

- "Nasılsın?" "İyiyim."
- "Nasıl hissediyorsun?" "Ben iyiyim."

„Wie fühlst du dich?“ – „Gut.“

Sıra dışı bir şeyin eşiğinde olduğunu hissediyorsun.

Und du glaubst, du stehst vor etwas Außergewöhnlichem.

Mary'ye karşı bir şeyler hissediyorsun, değil mi?

Du hast etwas für Maria übrig, oder?

- Suçlu hissediyor musun?
- Kendini suçlu mu hissediyorsun?

Fühlst du dich schuldig?