Translation of "Gece" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Gece" in a sentence and their finnish translations:

...gece dünyası.

ja ihmeitä.

Gece gündüz.

Päivät ja yöt.

Gece soğuktu.

Yö oli kylmä.

- Dün gece neredeydin?
- Dün gece neredeydiniz?
- Sen dün gece neredeydin?

Missä olit viime yönä?

Dün gece gece maçını izlemekten hoşlandın mı?

Nautitko viime yön pelin katselemisesta?

Gece dünyasını keşfettikçe...

Tutkiessamme öistä maailmaa -

...gece oluncaya kadar.

ennen yötä.

Piton gece göremediğinden...

Koska pyton ei voi nähdä yöllä,

Dün gece kustum.

Oksensin viime yönä.

Bu gece uyumayacağım.

Tänä yönä minä en nuku.

Bu gece görüşürüz.

Nähdään illalla.

Gece nasıl uyudun?

Miten nukuit viime yönä?

Tam gece yarısı.

On vasta keskiyö.

Bu gece değil.

Ei tänä yönä.

Bütün gece çalıştım.

Olen tehnyt töitä koko yön.

Bu gece içmiyorum.

Minä en juo tänä iltana.

Gece yarısından sonraydı.

Se oli keskiyön jälkeen.

Vakit gece yarısı.

On keskiyö.

Dün gece eğlendim.

Minulla oli hauskaa viime yönä.

Bu gece uyuyamayacağım.

En voi nukkua tänä yönä.

Bu gece dönüyorum.

Olen tulossa takaisin tänä iltana.

Zaten gece yarısı.

On jo keskiyö.

Gece hala genç.

Ilta on vielä nuori.

Gece saatlerce çalışırım.

Minulla on tapana työskennellä tuntikausia öisin.

Gece iyi uyudum.

- Nukuin hyvät yöunet.
- Minä nukuin hyvät yöunet.

Geçen gece öldü.

Hän kuoli viime yönä.

- Neden dün gece uyuyamadın?
- Dün gece niçin uyuyamadın?

Mikset osannut nukkua viime yönä?

Tom dün gece gece yarısına kadar Fransızca çalıştı.

Tom opiskeli ranskaa eilen illalla puoleen yöhön saakka.

- Geçen gece oradan geçtim.
- Dün gece oradan geçtim.

Kävin siellä eilisiltana.

- Bütün gece uyanık durma.
- Bütün gece uyanık durmayın.

- Älä valvo koko yötä.
- Älä kuiku koko yötä.

- Ben dün gece hiç uyuyamadım.
- Dün gece hiç uyumadım.

En nukkunut viime yönä yhtään.

Genellikle gece vakti avlanıyorlar.

Ne lähtevät syömään enimmäkseen öisin.

Ama gece iyi göremediklerinden...

Mutta huonon hämäränäön vuoksi -

Arjantin ormanlarına gece çöküyor.

On illansuu Argentiinan metsissä.

Hepsi gece karanlığını bekliyor.

Ne kaikki odottavat yön tuomaa suojaa.

Ama bu gece değil.

Muttei tänään.

Gece tekrar gelmeden önce...

On aika nauttia lämmittävästä auringosta,

Bebek bütün gece sessizdi.

Vauva oli hiljaa koko yön.

Yağmur gece boyunca sürdü.

Sade kesti läpi yön.

Ben bir gece kuşuyum.

- Olen melkoinen yökyöpeli.
- Olen varsinainen yökukkuja.

Dün gece partiye gelmedi.

- Hän ei näyttäytynyt juhlissa viime yönä.
- Hän ei tullut eilisillan juhliin.

Dün gece iyi uyudum.

- Nukuin hyvin viime yönä.
- Minä nukuin hyvin viime yönä.

Dün gece sinemaya gittik.

- Kävimme eilen illalla elokuvissa.
- Kävimme eilen illalla leffassa.

Dün gece hiç uyumadım.

En saanut yhtään nukuttua viime yönä.

Onu bu gece arayacağım.

Soitan hänelle tänä iltana.

Dün gece bira içtim.

- Join olutta eilen illalla.
- Join kaljaa eilen illalla.

Dün gece TV izledik.

Eilisiltana katselimme televisiota.

Beni bu gece ara.

Soita minulle tänä iltana.

Bu gece yağmur yağmayacak.

Tänä iltana ei sada.

Dün gece sinemaya gittiler.

He kävivät elokuvissa eilen illalla.

Tom gece boyunca çalıştı.

Tom teki töitä läpi yön.

Zaten gece 10:00.

On jo kello kymmenen illalla.

Bütün gece yatmamaya alışkındır.

- Hän on tottunut olemaan valveilla koko yön.
- Hän on tottunut valvomaan koko yön.

Ben bütün gece yatmadım.

Valvoin koko yön.

Bu gece eğlendin mi?

Oliko sinulla hauskaa tänä iltana?

Bu gece Tom'u gördüm.

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.
- Näin Tomin tänä iltana.

Dün gece nasıl geçti?

Miten viime yö meni?

Burada neredeyse gece oldu.

Täällä on jo yö.

Bu gece biftek yiyoruz.

Syömme tänä iltana pihviä.

Biz gece için hazırız.

Olemme valmiita tältä illalta.

Bütün gece burada mıydın?

- Oletko ollut täällä kaiken yötä?
- Oletko ollut täällä koko yön?

Bu gece kesinlikle sakinsin.

Sinäpä olet hiljainen tänä iltana.

Tom gece okuluna gidiyor.

Tom on käynyt iltakoulussa.

Tom'un inekleri gece çalındı.

Tomin lehmät varastettiin yön aikana.

Tom'un öldürüldüğü gece neredeydin?

Missä sinä olit sinä iltana, jona Tom murhattiin?

Tom dün gece huysuzdu.

- Tomi oli kiukkuinen viime yönä.
- Tomi oli äkäinen viime yönä.

O bu gece gelmeyecek.

Hän ei varmaankaan näyttäydy tänä iltana.

Bebek tüm gece ağladı.

Vauva itki koko yön.

O, gece gündüz çalışır.

Hän opiskelee yötä päivää.

Bütün gece kar yağıyordu.

On satanut lunta koko yön.

Bütün gece araba sürdüm.

Ajoin koko yön.

Tom'a gece izini verdim.

Annoin Tomille vapaaillan.

Neredeyse bütün gece uyanıktım.

- Olen ollut hereillä lähes koko yön.
- Olen valvonut melkein koko yön.

Bütün gece burada oturuyordum.

Olen istunut täällä koko yön.

Gece yarısından sonra uyandım.

Heräsin keskiyön jälkeen.

Dün gece kart oynadım.

Pelasimme korttia viime yönä.

Geçen gece çok eğlendim.

Minulla oli mukavaa eilen illalla.

Bu gece burada kalalım.

Jäädään tänne yöksi.

Bütün gece yağmur yağacak.

Sataa koko yön.

O dün gece öldü.

Hän kuoli viime yönä.

Güneş gece nereye gider?

Minne aurinko menee öisin?

Tom bütün gece öksürdü.

Tomi yski koko yön.

Bu gece benimle buluş.

Tavataan tänään.

Bu gece bizimle kal.

Jää luoksemme täksi yöksi.

Bu gece onlar dönecek.

- He saapuvat illalla.
- He saapuvat tänä yönä.

Tom dün gece gelmedi.

Tom ei tullut koskaan paikalle eilen illalla.

Bu gece kiliseye gidiyorum.

- Tänä iltana menen kirkkoon.
- Menen kirkkoon tänään illalla.

Dün gece uykunda konuşuyordun.

Puhuit unissasi viime yönä.

Bütün gece boyunca düzüştüler.

- He panivat koko yön.
- Ne nussi koko yön.

O, dün gece ağlıyordu.

Hän itki viime yönä.

Tom gece vardiyasında çalışıyor.

Tommi työskentelee yövuorossa.

Tom dün gece bayıldı.

Tom menehtyi viime yönä.

Köpekler bütün gece havladılar.

- Koirat haukkuvat koko yön.
- Ne koirat haukkuvat koko yön.

- İyi bir gece geçirdin mi?
- Güzel bir gece geçirdiniz mi?

Oliko sinulla mukava ilta?

- Tom bu gece televizyonda görünüyor.
- Tom bu gece televizyona çıkıyor.

Tomi on televisiossa tänä iltana.