Translation of "Gösterir" in German

0.006 sec.

Examples of using "Gösterir" in a sentence and their german translations:

Ateş hastalık gösterir.

Fieber deutet auf Krankheit hin.

Pusula kuzeyi gösterir.

- Der Kompass zeigt nach Norden.
- Der Kompass zeigt gen Norden.

Manyetik kuzey kutbunu gösterir

zeigt magnetischen Nordpol

Sinyal gidecek yolu gösterir.

Das Schild zeigt den Weg.

Tom'a şehri gösterir misin?

Würde es dir etwas ausmachen, Tom die Stadt zu zeigen?

Ok gidecek yolu gösterir.

Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss.

Kış sporlarına ilgi gösterir.

Er zeigt Interesse am Wintersport.

Tom bize kenti gösterir.

Tom zeigt uns die Stadt.

Bu onlara gününü gösterir!

Das wir ihnen eine Lehre sein!

Aldığını bana gösterir misin?

- Zeigst du mir, was du gekauft hast?
- Wirst du mir zeigen, was du gekauft hast?

Bana kitabı gösterir misin?

Zeigst du mir das Buch, bitte?

Onu bana gösterir misin?

Kannst du es mir zeigen?

Aynı hassasiyeti gösterir diye düşünüyorum

Ich denke, es zeigt die gleiche Empfindlichkeit

Bana pasaportunuzu gösterir misiniz, lütfen?

Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen?

Lütfen bana yolu gösterir misin?

Zeigst du mir bitte den Weg?

Bana bazı yüzükler gösterir misiniz?

Würden Sie mir einige Ringe zeigen?

Beyaz üstündeki her şeyi gösterir.

Weise ist, wer über alles staunt.

Kırmızı trafik ışığı "dur" gösterir.

Das rote Licht an der Ampel bedeutet "Stop".

Güçlü rüzgar bir fırtınanın geleceğini gösterir.

Der starke Wind kündigt einen Sturm an.

Her kas mükemmel takım çalışması gösterir.

Jeder Muskel zeigt ein perfektes Zusammenspiel.

Bana limana giden yolu gösterir misiniz?

- Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?
- Kannst du mir den Weg zum Hafen zeigen?

Harita üzerindeki kırmızı daireler okulları gösterir.

- Rote Kreise auf der Karte zeigen Schulen.
- Rote Kreise auf der Karte stellen Schulen dar.
- Rote Kreise auf der Karte stehen für Schulen.

Düşük uçan turnalar sıcak havayı gösterir.

Kraniche, die niedrig ziehen, deuten auf warmes Wetter hin.

Tom her zaman öfkesini açıkça gösterir.

Takeda zeigt immer offen seinen Ärger.

Saatim zamanı her zaman doğru gösterir.

Meine Uhr geht genau.

Kim korkaklığını itiraf ederse, cesaret gösterir.

Wer zugibt, dass er feige ist, hat Mut.

Bu elbise beni şişman gösterir mi?

Sehe ich in diesem Kleid dick aus?

Bir Dünya haritası tüm ülkeleri gösterir.

Eine Weltkarte stellt alle Länder dar.

Bana başka bir oda gösterir misin?

Können Sie mir ein anderes Zimmer zeigen?

Lütfen bana o eteği gösterir misin?

Würden Sie mir bitte diesen Rock zeigen?

Kamerayı nasıl kullanacağımı bana gösterir misin?

Kannst du mir zeigen, wie man die Kamera benutzt?

Dün ne aldığını bana gösterir misin?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Onu tanıyan herkes ona saygı gösterir.

Jeder, der ihn kennt, respektiert ihn.

Bu genelde bir yiyecek kaynağı bulduklarını gösterir.

Oft ist das ein Zechen für eine Nahrungsquelle.

Bir karyolayı nasıl kuracağımı bana gösterir misin?

- Zeigst du mir, wie man ein Kinderbett aufstellt?
- Zeigen Sie mir, wie man ein Kinderbett aufstellt?

Lütfen bana istasyona giden yolu gösterir misiniz?

Bitte seien Sie so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.

Bana otobüs durağına giden yolu gösterir misiniz?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

Bu onun ailesine olan aşkının derinliğini gösterir.

Es zeigt, wie tief seine Liebe für seine Familie ist.

Bu makineyi nasıl çalıştıracağımı bana gösterir misin?

Könntest du mir zeigen, wie man diese Maschine anwirft?

Lütfen bunun nasıl yapıldığını bana gösterir misin?

Könntest du mir bitte zeigen, wie das gemacht wird?

Kötü cevaplar doğru olanlara giden yolu gösterir.

Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten.

Bana tren istasyonuna giden yolu gösterir misin?

Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?

Doğduğun yer şansını, öldüğün yer başarını gösterir.

Der Ort, wo du geboren bist, bezeugt dein Los, der Ort, wo du stirbst, deinen Erfolg.

- Ye kürküm ye.
- Güzel giysiler kişiyi güzel gösterir.

Kleider machen Leute.

- Onu bana gösterir misin?
- Bana onu gösterebilir misin?

Kannst du es mir zeigen?

Affedersiniz, çamaşır makinesini nasıl kullanacağımı bana gösterir misiniz?

Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir wohl zeigen, wie man die Waschmaschine benutzt?

Affedersiniz, bana çamaşır makinesinin nasıl kullanacağımı gösterir misiniz?

- Entschuldige! Könntest du mir wohl zeigen, wie man die Waschmaschine benutzt?
- Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir wohl zeigen, wie man die Waschmaschine benutzt?

Yazın, sıcaklık otuzla kırk santigrat arasında değişkenlik gösterir.

Im Sommer schwankt die Temperatur zwischen dreißig und vierzig Grad Celsius.

Sözleşme, bizim ne kadar ödemek zorunda olduğumuzu gösterir.

In dem Vertrag steht, wie viel wir bezahlen müssen.

Volverinler, Dünya'nın üst kısımlarını çevreleyen donuk topraklarda boy gösterir.

Vielfraße leben in den eisigen Regionen der Nordhalbkugel,

- Üniformalar okuldan okula değişir.
- Üniformalar okuldan okula farklılık gösterir.

- Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule.
- Die Uniformen sind je nach Schule unterschiedlich.

Bozuk bir saat bile günde iki defa doğruyu gösterir.

Selbst eine stehengebliebene Uhr zeigt die Zeit zweimal am Tag richtig an.

Bir şeye gözlerinin takılı kalması, sana ruhunun neyi aradığını gösterir.

Woran deine Augen hängen bleiben, zeigt dir, wonach deine Seele sucht.

- Bana bir tane daha gösterir misin?
- Başka bir tane gösterebilir misin?

- Könntest du mir noch einen weiteren zeigen?
- Könntest du mir noch ein weiteres zeigen?
- Könntest du mir noch eine weitere zeigen?
- Könnten Sie mir noch eine weitere zeigen?
- Könnten Sie mir noch ein weiteres zeigen?
- Könnten Sie mir noch einen weiteren zeigen?
- Könntet ihr mir noch ein weiteres zeigen?
- Könntet ihr mir noch einen weiteren zeigen?
- Könntet ihr mir noch eine weitere zeigen?

Daha önce hiç demir testeresi kullanmadım. Nasıl kullanacağımı bana gösterir misin?

Ich habe noch nie eine Eisensäge in der Hand gehabt. Könntest du mir zeigen, wie man die benutzt?

Durmuş olan bir saat bile günde iki kez doğru zamanı gösterir.

Selbst eine stehengebliebene Uhr zeigt die Zeit zweimal am Tag richtig an.

O bir kraliçe gibi hareket eder ve kanında ritmi olduğunu gösterir.

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.

- Kate'e herkes tarafından saygı duyuluyor.
- Kate'e herkes saygı gösterir.
- Kate'e herkesçe saygı gösterilir.

Kate wird von allen bewundert.

Şirketler birbirlerine göre farklılıklar gösterir, ve her bir problemin değerlendirilmesi yeniliklere açık ve esnek bir yaklaşıma sahip olmayı gerektirir.

Jedes Unternehmen ist anders und jedes Problem muss mit einem offenen und flexiblen Ansatz untersucht werden.