Examples of using "Gününü" in a sentence and their russian translations:
Вспомни о зарплате.
- Как провёл день?
- Как провели день?
Мы праздновали столетие.
Надеюсь, ты развлекаешься.
Я отметил твой день рождения у себя в календаре.
- Мы празднуем день рожденья Тома.
- Мы празднуем день рождения Тома.
- Мы отмечаем день рождения Тома.
Он празднует именины.
Я не хочу губить твой день.
Как отпраздновал день рождения?
Она забыла про собственный день рождения.
Ничего не планируй на следующее воскресенье.
Я забыл про день рождения моей жены.
Том забыл про день рождения своей жены.
Том забыл про свой день рождения.
- Я никогда не забывал день рождения Тома.
- Я никогда не забывал о дне рождения Тома.
- Мы отпраздновали его день рождения.
- Мы отметили его день рождения.
- Сегодня мы отмечаем день рождения нашего сына.
- Сегодня мы празднуем день рождения нашего сына.
- Сегодня мы будем отмечать день рождения нашего сына.
- Сегодня мы будем праздновать день рождения нашего сына.
- Дети празднуют день рождения мальчика.
- Дети отмечают день рождения мальчика.
- Дети справляют день рождения мальчика.
- Ты помнишь дату рождения своего отца?
- Вы помните дату рождения своего отца?
Том встретил день рождения в тюрьме.
Том встретил день рождения в больнице.
Кто знает, когда у Ху Цзиньтао день рождения?
Ты когда-нибудь забывал про день рождения жены?
- Удачного тебе дня!
- Хорошего вам дня!
- Хорошего тебе дня!
Я не хочу, чтобы ты провёл свой день рождения в одиночестве.
Она вчера отметила своё пятнадцатилетие.
Кейт почти никогда не празднует свой день рождения.
- Том весь день провёл у телевизора.
- Том весь день провёл перед телевизором.
- Том целый день просидел у телевизора.
На завершение работы у него уйдёт два дня.
Том всегда забывает про день рождения Мэри.
Я злюсь на своего парня из-за того, что он забыл про День святого Валентина.
На прошлой неделе Том отметил своё двадцатилетие.
Том каждый год забывает про день рождения Мэри.
Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Мы организовали праздник в честь его семидесятилетия.
Если Том появится, это испортит Мэри день.
Я не рассказал Тому об этом, так как не хотел испортить его день.
То была вечеринка по случаю его дня рождения.
- Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
- Мой дед со стороны матери отмечает завтра своё шестидесятилетие.
Том попросил прощения у своей девушки за то, что забыл про её день рождения.
«Да, я хочу, чтобы в понедельник у меня был плохой день»?
Он всё делает крайне медленно. На однодневную работу у него уходит три дня.
Поздравляю всех наших мам с Днём Матери, а прежде всего мою собственную маму. Целую руки нашим матерям.
Я не знаю, что с тобой делать. Если есть проблемы - их надо решать. В воскресенье чуть всё не закончилось вызовом полиции и взламыванием двери. Соседи не будут долго терпеть, они в следующий раз вызовут полицию. Давай не доводить до этого. Они говорили, что ты неадекватен и они живут как на вулкане.