Translation of "Doğruca" in German

0.004 sec.

Examples of using "Doğruca" in a sentence and their german translations:

Doğruca oraya gidiyoruz!

Gehen wir dort entlang!

Doğruca yatmaya gittik.

Wir sind sofort ins Bett gegangen.

Doğruca yatmaya gittim.

Ich bin gleich ins Bett gegangen.

Doğruca yatmaya gitti.

Sie ging gleich ins Bett.

Doğruca plaja gidelim.

Lass uns gleich an den Strand gehen.

O doğruca şişeden içti.

Sie trank direkt aus der Flasche.

Provadan doğruca buraya geldim.

Ich bin nach der Probe sofort hierhergekommen.

O doğruca ona baktı.

Er starrte sie geradewegs an.

Tom doğruca postaneye gitti.

Tom ging geradewegs zur Post.

Tom doğruca yatağa gitti.

Tom ging direkt ins Bett.

Tom doğruca Mary'nin tuzağına yürüdü.

Tom ging Maria geradewegs in die Falle.

Doğruca şehir merkezine çıkan ana yol.

Die Hauptstraße. Sie führt direkt ins Stadtzentrum.

Tom doğruca eve gideceğine söz verdi.

Tom versprach, direkt nach Hause zu gehen.

O, okuldan sonra doğruca eve koştu.

Er rannte nach der Schule geradewegs nach Hause.

Tom işten sonra doğruca eve gitti.

Tom fuhr nach der Arbeit gleich nach Hause.

Yavrular, antilopları korkutup kaçırıyor. Doğruca dişiye geliyorlar.

Die Jungen lösen eine Massenflucht aus. Direkt auf sie zu.

O, kasabaya vardığında doğruca onu görmeye gitti.

Kaum in der Stadt angekommen, machte er sich gleich auf, sie zu treffen.

Tom eve varır varmaz doğruca odasına gitti.

Tom ging direkt in sein Zimmer, sobald er nach Hause kam.

Dün okuldan sonra doğruca eve gittin mi?

- Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
- Sind Sie gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
- Bist du gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?
- Bist du gestern nach der Schule gleich nach Hause gegangen?

Bir otelde oda kiraladım ve doğruca yatmaya gittim.

Ich trug mich in einem Hotel ein und ging sofort ins Bett.

Patronuma telefonda şirkete dönmeden doğruca eve gideceğimi söyledim.

Ich sagte meinem Chef am Telefon, dass ich direkt nach Hause gehe, ohne zur Arbeit zurückzukehren.

Oyundan sonra, o, köpeğini beslemek için doğruca eve gitti.

- Nach dem Spiel ging er gleich nach Hause, um seinen Hund zu füttern.
- Nach dem Spiel ging er direkt nach Hause, um dem Hund zu fressen zu geben.

Ancak Napolyon'un 10 mil kuzeyinde, Auerstedt yakınlarında, Davout doğruca Prusya ordusuna koştu.

Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.

Jena Muharebesi'nde Ney, emirlerini dikkate almadı ve Prusya hatlarında doğruca saldırıya uğradı

In der Schlacht von Jena ignorierte Ney seine Befehle und stürmte direkt auf die preußischen Linien zu, wobei

Tom Mary'nin ne kadar yorgun olduğunu gördü ve ona doğruca yatağa gitmesini söyledi.

Tom sah, wie erschöpft Maria war, und sagte ihr, dass sie umgehend ins Bett gehen solle.

Bugün berbat bir deneyim yaşadım, bu yüzden bir bira içeceğim ve doğruca yatmaya gideceğim.

- Heute war einfach schrecklich, also werde ich ein Glas trinken und mich dann direkt ins Bett legen.
- Heute war einfach schrecklich, also werde ich ein Bier trinken und mich dann direkt ins Bett begeben.

İnsanüstü güçlere ulaşmak umuduyla, Kristof Kolomb bir zamanlar beş dakika güneşe doğruca dik dik baktı.İşe yaramadı.

Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.

Yaptığını söylediğin gibi doğruca eve gittiysen, nasıl oldu da ben senin arabanı barın dışında park edilmiş gördüm?

Wenn du, wie du sagtest, gleich nach Hause gefahren bist, warum habe ich deinen Wagen dann geparkt vor der Schenke gesehen?