Examples of using "Yatağa" in a sentence and their japanese translations:
子供達を寝かせなさい。
彼はベッドに横になった。
子供がベッドから落ちた。
今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
- 先生は横になっているように言われた。
- 医者は私に横になっているように言った。
ベティはベッドに横になった。
- 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。
- 彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
彼はすぐに寝ようとはしませんでした。
- 彼は床に伏せっている。
- 彼は今、寝たきりの状態だ。
- 彼は寝込んでいる。
彼女は子供を寝かしつけた。
寝てもいいですか。
- 子供を寝かせてもらえますか。
- 子供を寝かせてくれますか。
- 子供を寝かしつけてもらえますか。
あなたはもう寝る時間でしょ。
疲れてるならもう寝なよ。
もう寝なさい。
ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
母親は赤ん坊をベッドに横にした。
トムはまっすぐベッドに向かった。
眠いときにだけ 寝室に行くようにしましょう
- その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
- 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
その双子ははしかにかかっていた。
すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。
- 11時に寝る。
- 11時には寝ます。
彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
彼女が寝てしまったはずがない。
寝るぞ!
彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
そろそろ寝ないと。
子供がなかなか寝つかないので大変だった。
- もう子供達は寝てもよい時間だ。
- 子どもはもう寝る時間でしょ。
大抵10時には寝るよ。
- 私は10時頃就寝します。
- 大体10時には寝ます。
トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
- いい加減に寝たら。
- そろそろ寝る時間じゃないの?
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
- わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。
- 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
彼は私に早く寝るように命じた。
子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。
疲れてるんでしょ? 早く寝たら?
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
- 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
- 顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
彼はあいかわらず病気で寝ている。
- 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
- 寝る前に電気を消すのを忘れないでくださいね。
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
- 寝る時間ですよ。
- もう寝る時刻ですよ。
- もう寝る時間だぞ。
- もう寝るときだ。
- もう寝なければなりません。
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
彼女は寝る前に祈ったものだ。
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
アリスは10時に寝ました。
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。