Translation of "Dilde" in German

0.006 sec.

Examples of using "Dilde" in a sentence and their german translations:

Herkes aynı dilde gülümser.

Jeder lächelt in derselben Sprache.

Gülümseme, her dilde aynıdır.

Gelächelt wird in allen Sprachen gleich.

Bu hangi dilde yazılmış?

In welcher Sprache ist es geschrieben?

O, üç dilde konuşabilir.

Sie spricht drei Sprachen.

Tom üç dilde akıcı.

Tom spricht drei Sprachen fließend.

Mary beş dilde akıcıdır.

Mary kann fünf Sprachen fließend.

Hangi dilde rüya görüyorsun?

- In welcher Sprache träumst du?
- In welcher Sprache träumt ihr?
- In welcher Sprache träumen Sie?

Malta'da hangi dilde konuşurlar?

Welche Sprache spricht man auf Malta?

Şimdiye dek 14 dilde çalıştık,

Bisher haben wir es für 14 Sprachen erstellt,

Tom'la genellikle hangi dilde konuşursun?

In welcher Sprache unterhältst du dich für gewöhnlich mit Tom?

Ben birçok dilde eğitim yapıyorum.

Ich lerne viele Sprachen.

Dört dilde kendini ifade edebilir.

Er kann sich in vier Sprachen verständigen.

Bütün insanlar aynı dilde gülümser.

Alle Menschen lächeln in der gleichen Sprache.

Yabancı dilde ustalaşmak çok sabır gerektirir.

Es gehört viel Geduld dazu, eine Fremdsprache zu meistern.

Yabancı bir dilde uzmanlaşmak yıllar alır.

Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.

En sık hangi dilde sohbet edersin?

In welcher Sprache unterhältst du dich am häufigsten?

Ben dilde sadelik yanlısı bir sanatçıyım.

- Ich bin Purist.
- Ich bin ein Purist.

Kai-Fu Lee: Veya başka bir dilde

Kai-Fu Lee: Auch in einer anderen Sprache?

Sonra yaşlı adama aynı dilde merhaba dedi.

Dann sagte er in der gleichen Sprache „Hallo!“ zu dem alten Mann.

O, her iki dilde de aynı kelimedir.

Es ist dasselbe Wort in beiden Sprachen.

Yabancı bir dilde uzmanlaşmamız uzun zaman alır.

Wir brauchen eine lange Zeit, bis wir eine Fremdsprache beherrschen.

"Bu dilde @ işaretini nasıl telaffuz ediyorsunuz?" "Et"

- Wie spricht man das Zeichen @ in dieser Sprache aus? "Klammeraffe"
- Wie spricht man das Symbol @ in dieser Sprache aus? "At"

- İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir.
- İstediğiniz dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da tüm diller eşittir.

Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig.

Öğretmen tahtaya bilmediğim bir dilde bir şey yazdı.

Der Lehrer schrieb etwas an die Tafel in einer Sprache, die ich nicht kannte.

Bir cümlenin bir dilde birden fazla anlamı olabilir.

Ein Satz kann in einer Sprache mehrere Bedeutungen haben.

Yabancı bir dilde ustalaşmak uzun süre çalışmayı gerektirir.

Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.

Orta ve ileri dil kursları öğretilen dilde verilir.

Zwischen- und Fortgeschrittenen Sprachkurse werden in der Sprache gegeben, die gelernt wurde.

Tom otuz dilde "Ben yalnızca Fransızca konuşabilirim." diyebilir.

Tom kann in dreißig Sprachen „Ich spreche nur Französisch“ sagen.

11 dilde iletişim kuran, milyonların izlediği bir sitemiz var.

Es gibt uns in elf Sprachen, wir haben Millionen Besucher,

Tom sözleri anlamadığı bir dilde olsa bile şarkıyı sevdi.

Tom gefiel das Lied, obwohl der Text in einer Sprache war, die er nicht verstand.

Sen Fince öğrenmeden önce Marika ile hangi dilde konuştun?

In welcher Sprache hast du dich mit Marika unterhalten, als du noch kein Finnisch konntest?

Soru zamirleri, yabancı bir dilde ustalaşmak için zor olabilir.

Mit Fragepronomen in einer Fremdsprache richtig umzugehen kann Schwierigkeiten bereiten.

Bir dile hakim olmak istiyorsan o dilde düşünmeyi öğrenmelisin.

- Wenn Sie eine Sprache meistern wollen, müssen Sie lernen, in dieser Sprache zu denken.
- Wenn man eine Sprache beherrschen will, muss man lernen, in dieser Sprache zu denken.

4 milyondan fazla Avustralyalı, İngilizceden başka bir dilde iletişim kuruyor.

Über vier Millionen Australier verständigen sich in einer anderen Sprache als Englisch.

Dil becerilerinizi geliştirmek için, öğreniyor olduğunuz dilde yazılmış kitapları bulmaya çalışın.

Wenn man seine Sprachfertigkeit verbessern will, ist anzuraten, nach Büchern zu suchen, die in der Sprache verfasst sind, die man gerade lernt.

dilde düşmanı suçlaması için defalarca emir gönderdi ve o akşam iki Mareşal neredeyse patlayacaktı.

anzugreifen, die an Feigheitsvorwürfe grenzte, und an diesem Abend kamen die beiden Marschälle fast zu Schlägen.

Bir adamla anladığı bir dilde konuşursan, onun kafasına gidecek. Onunla onun dilinde konuşursan, onun kalbine gidecek.

Spricht man zu einem Menschen in einer Sprache, die er versteht, so wird es seinen Kopf erreichen. Spricht man zu ihm in seiner Sprache, erreicht es sein Herz.

Kendi ana dilinde doğal ses çıkarmak ve ana dilin olmayan bir dilde doğal olmayan ses çıkarmak çok kolaydır.

Sich in der eigenen Muttersprache natürlich auszudrücken ist leicht; in einer Fremdsprache drückt man sich aber leicht unnatürlich aus.

Anadili İngilizce olan biri olmak iki ucu keskin bir kılıçtır. Bir yandan dünyanın en kullanışlı dilini mükemmel şekilde konuşursun, ama sonra hiç kimse seninle başka bir dilde konuşmak istemez, bu yabancı dilleri öğrenme sürecini daha zor yapar.

Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.

Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.