Examples of using "Döndüğünde" in a sentence and their german translations:
Ich gehe, wenn er zurückkommt.
Wenn er vom Jagen kommt, will ich ihn nicht sprechen.
Er wird es dir erklären, wenn er zurückkommt.
Ich werde ausgehen, wenn Mutter zurück kommt.
- Ruf mich an, wenn du wieder da bist!
- Rufen Sie mich an, wenn Sie wieder da sind!
Als Napoleon 1815 nach Frankreich zurückkehrte, waren
Ich werde mit Tom reden, wenn er nach Hause kommt.
Ich werde es ihm ausrichten, wenn er zurückkommt.
Wenn du zurückkommst, werde ich schon weg sein.
Als er zurückkam, war ein Korrespondenzangebot gekommen
Wenn du in die Firma zurück kommst, vergiss nicht, mich zu kontaktieren.
Als sie in ihr Zimmer zurückkehrte, war der Diamantring weg.
Es war bereits dunkel, als Tom nach Hause kam.
Bei seiner Rückkehr nach Paris wurde Soult von Napoleon als Held begrüßt.
Als der Kaiser nach Frankreich zurückkehrte, vertraute er Marschall Soult
Als Napoleon aus dem Exil zurückkehrte, besuchte Suchet ihn in Paris.
Tom umarmt immer seinen Sohn, wenn er von der Arbeit zurückkommt.
Wenn er zur Erde zurückkehrt, lebt er 0,02 Sekunden vor uns.
Tom vergaß, das Mikrophon auszuschalten, als er sich zu Maria umdrehte, um ihr etwas zu sagen.
Maria war verärgert, als Tom unangekündigt auftauchte; denn es passte ihr gerade nicht.