Translation of "Cezası" in German

0.004 sec.

Examples of using "Cezası" in a sentence and their german translations:

Üstelik cezası hapis cezası

Darüber hinaus die Haftstrafe

Ölüm cezası aldım.

- Ich bin zum Tode verurteilt worden.
- Gegen mich wurde das Todesurteil verhängt.

Tom para cezası ödüyor.

- Tom zahlt ein Bußgeld.
- Tom zahlt Strafe.

Park cezası makbuzumu kaybettim.

Ich verlor meinen Parkschein.

Kazı yaparken yakalanırsanız cezası var

Wenn Sie beim Graben erwischt werden, gibt es eine Strafe

Tom kesinlikle ölüm cezası almalıydı.

Tom hätte auf jeden Fall die Todesstrafe bekommen sollen.

Adama ömür boyu hapis cezası verildi.

- Über den Mann wurde eine lebenslange Freiheitsstrafe verhängt.
- Der Mann wurde zu lebenslanger Haft verurteilt.
- Der Mann bekam „lebenslänglich“.

Tom 300 dolar para cezası ödedi.

Tom bezahlte eine Strafe von $300.

Tom'a 20 haftalık hapis cezası verildi.

- Tom wurde zu 20 Wochen Gefängnis verurteilt.
- Tom ist zu 20 Wochen Gefängnis verurteilt worden.

Ölüm cezası nihai ve geri döndürülemez.

Die Todesstrafe ist endgültig und unumkehrbar.

Hiç aşırı hız cezası aldın mı?

- Hast du schon einmal einen Strafzettel für Schnellfahren bekommen?
- Hast du schon einmal einen Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens bekommen?

Ölüm cezası bu ülkeye geri getirildi.

Die Todesstrafe ist in diesem Lande wiedereingeführt worden.

Tom'un cezası 25 saatlik toplum hizmetiydi.

Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.

Tom'a altı ay ertelenmiş hapis cezası verildi.

- Tom hat sechs Monate auf Bewährung gekriegt.
- Tom bekam eine sechsmonatige Bewährungsstrafe.

Eseri bulursanız ve bunu devlete götürürseniz cezası yok

Wenn Sie die Arbeit finden und in den Staat bringen, gibt es keine Strafe

- O suç ölümle cezalandırılır.
- O suçun cezası ölümdür.

- Auf dieses Verbrechen steht die Todesstrafe.
- Dieses Verbrechen kann mit der Todesstrafe geahndet werden.

Tom şartlı tahliyesiz ömür boyu hapis cezası aldı.

Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.

O, ev ödevini getirmeyi unuttu, gözaltı cezası aldı.

Er vergaß seine Hausarbeit mitzubringen und so musste er nachsitzen.

Köpeğinizin parkta serbest dolaşmasına izin verirseniz, para cezası alırsınız.

Wenn man seinen Hund im Park frei herumlaufen lässt, bekommt man eine Strafe.

- Tom ömür boyu hapis cezası çekiyor.
- Tom müebbet yatıyor.

Tom sitzt eine lebenslange Freiheitsstrafe ab.

Bir milyon yen para cezası mı? Bu benim için önemli değil.

Ein Bußgeld über eine Million Yen? Das juckt mich überhaupt nicht.

İzinsiz engelli bir bölgeye park etmek için ağır para cezası vardır.

Es gibt hohe Strafen für unerlaubtes Parken auf einem Behindertenparkplatz.

Tom bir trafik kanunu ihlal ettiği için bir trafik cezası aldı.

Tom hat einen Strafzettel für eine Verkehrsordnungwidrigkeit bekommen.

90'lı yıllarda; İrlanda, Macaristan, Romanya, Çek Cumhuriyeti, Slovakya, İsviçre ve Gürcistan'da ölüm cezası kaldırıldı.

In den 90er Jahren haben Irland, Ungarn, Rumänien, Tschechien, die Slowakei, die Schweiz und Georgien die Todesstrafe abgeschafft.