Translation of "Yaparken" in German

0.013 sec.

Examples of using "Yaparken" in a sentence and their german translations:

Size, bunu yaparken

Was, wenn ich fragen würde:

Bunu yaparken bile

sogar das zu tun

Nijerya'da romanımın tanıtımını yaparken

Während ich in Nigeria für den Roman warb,

Göç yaparken çok ilginç

sehr interessant bei der Einwanderung

Kayak yaparken bacağını kırdı.

Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.

Kayak yaparken bacağımı kırdım.

Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.

Tom'u bunu yaparken düşünemiyorum.

- Ich kann mir Tom dabei nicht vorstellen.
- Ich kann mir Tom nicht dabei vorstellen, wie er das tut.

Sen yaparken kolay görünüyor.

Bei dir sieht es einfach aus.

Tom'u bunu yaparken görmüyorum.

Ich sehe nicht, dass Tom das macht.

Ev ödevimi yaparken uyuyakaldım.

Ich bin beim Hausaufgaben machen eingeschlafen.

Bunu temizlik yaparken buldum.

Ich habe es beim Aufräumen gefunden.

Konuşmasını yaparken onu yuhaladılar.

Sie buhten ihn aus, während er seine Rede hielt.

- Kayak yaparken düşüp kolunu kırdı.
- Kayak yaparken düştü ve kolunu kırdı.

Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.

Kazı yaparken yakalanırsanız cezası var

Wenn Sie beim Graben erwischt werden, gibt es eine Strafe

Yabancılarla iş yaparken dikkatli olacaksın.

Du solltest auf der Hut sein, wenn du Geschäfte mit Fremden machst.

Lütfen işimi yaparken dikkatimi dağıtma.

- Bitte lenk mich nicht von meiner Arbeit ab.
- Bitte lenkt mich nicht von meiner Arbeit ab.
- Bitte lenken Sie mich nicht von meiner Arbeit ab.
- Störe mich bitte nicht bei der Arbeit!
- Stören Sie mich bitte nicht bei der Arbeit!

Sen bunu yaparken hoşuma gidiyor.

- Es gefällt mir, wenn du das tust.
- Ich habe es gern, wenn du das tust.
- Ich mag es, wenn du das tust.

Tom kayak yaparken bacağını kırdı.

- Tom brach sich beim Skifahren das Bein.
- Tom hat sich beim Skifahren das Bein gebrochen.

Tom yaparken kolay gibi göründü.

Bei Tom hat es leicht ausgesehen.

Tom kahvaltı yaparken radyo dinler.

- Tom hört während des Frühstücks Radio.
- Tom hört beim Frühstück Radio.

Tom sevdiği şeyi yaparken öldü.

Tom starb bei etwas, was er gern tat.

Tom yaparken kolaymış gibi göründü.

Tom ließ es kinderleicht aussehen.

Biz zamanda yolculuk yaparken boyut değiştiriyoruz.

Wir ändern die Größe während wir in der Zeit reisen.

Kocam sabah kahvaltısı yaparken gazete okur.

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.

O yoga yaparken tütsü yakmayı sever.

Sie zündet gerne Räucherstäbchen an, wenn sie Yoga praktiziert.

Babam alışveriş yaparken annem arabada kaldı.

Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.

Hayat, siz başka planlar yaparken olanlardır.

Leben ist das, was dir passiert, während du dabei bist, andere Pläne zu schmieden.

Tom ev ödevini yaparken masasına oturdu.

Tom saß am Schreibtisch und machte seine Hausaufgaben.

Bu deneyi yaparken çok dikkatli olamazsın.

- Du kannst nicht vorsichtig genug sein, wenn du dieses Experiment durchführst.
- Sie können nicht vorsichtig genug sein, wenn Sie dieses Experiment durchführen.
- Ihr könnt nicht vorsichtig genug sein, wenn ihr dieses Experiment durchführt.

Tom, iş yaparken yapılan hatalardan endişeleniyor.

Tom sorgt sich um mögliche Fehler bei seiner Arbeit.

Egzersiz yaparken ayağımda bir kemik kırdım.

Ich habe mir beim Training einen Fußknochen gebrochen.

Tom'un onu yaparken hiçbir sorunu yoktu.

Tom hatte keine Schwierigkeiten damit.

DİSK genel başkanı Kemal Türkler konuşmasını yaparken

DİSK-Chef Kemal Türkler hält seine Rede

Banyo yaparken bana iyi bir düşünce geldi.

Beim Baden hatte ich eine gute Idee.

Biz bunu yaparken iki saat daha geçti.

Weitere zwei Stunden vergingen, während wir damit beschäftigt waren.

O, öyle yaparken hiç vicdan azabı çekmedi.

- Er hatte keine Bedenken, so zu handeln.
- Er hatte keine Skrupel, so vorzugehen.

Dün birisi ben alışveriş yaparken bisikletimi çaldı.

Während ich gestern einkaufen war, wurde mir mein Fahrrad gestohlen.

Nakış yaparken kendini bir iğne ile deldi.

- Beim Sticken stach sie sich mit einer Nadel.
- Beim Sticken hat sie sich mit einer Nadel gestochen.

Tom ev ödevini yaparken müzik dinlemekten hoşlanıyor.

Tom hört gerne Musik, während er Hausaufgaben macht.

Yüksek dağlarda yamaç paraşütü yaparken çok dikkatli olmalısınız.

Man muss sehr vorsichtig sein beim Gleitschirmfliegen in hohen Bergen.

Karım kasabada alışveriş yaparken ben mutfakta etrafı toparladım.

Während meine Frau in der Stadt einkaufen war, habe ich in der Küche klar Schiff gemacht.

Tom her zaman kahvaltı yaparken radyoda haber dinler.

Tom hört während des Frühstücks immer im Radio die Nachrichten.

Tom, hemşire onun koluna iğne yaparken gözlerini kapattı.

Tom schloss die Augen, während die Krankenschwester die Nadel in seinen Arm einführte.

Mevcut koşullar altında, bu yolculuğu yaparken rahat hissetmedim.

Unter den jetzigen Umständen wollte ich mir diese Reise nicht zumuten.

Onu tekrar yaparken asla seni yakalamama izin verdi.

Ich will dich nicht noch mal dabei erwischen!

Tom Mary'yi jig dansı yaparken gördüğünde kahkahalara boğuldu.

- Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah.
- Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte.

Biz de eğleniyoruz bunu yaparken sizde izlerken eğlenin istiyoruz

Wir haben auch Spaß dabei, wir wollen Spaß beim Zuschauen haben

Yalnız dalış yaparken, ekipmanımla ilgili her şey mükemmel olmalı.

Wenn ich alleine tauche, muss alles an meinem Kit perfekt sein.

Tom okul için hazırlık yaparken, ben de kahvaltımı bitirdim.

Ich habe zu Ende gefrühstückt, während Tom sich für die Schule fertig machte.

Meryem, yemek yaparken Tom'un etrafında dönüp durmasına tahammül edemiyor.

Maria kann es nicht ausstehen, wenn Tom ihr beim Kochen im Nacken sitzt.

O kadar namusludur ki banyo yaparken kendi gözlerini bağlar.

Sie ist so züchtig, dass sie sich beim Baden die Augen verbindet.

Bu, araba ile yolculuk yaparken yararlı olacak bir harita.

Das ist eine Karte, die nützlich sein wird auf einer Autofahrt.

Rok yaparken hem şahın hem de kalenin yeri değiştirilir.

Bei der Rochade werden sowohl der König als auch der Turm versetzt.

- Bunu yaparken çok eğlenmiştim.
- Bunu yapmaktan büyük keyif aldım.

Ich hatte so viel Spaß dabei.

Yani yön tayini yaparken aynı bir GPS gibi pusula gibi

das heißt, wie ein GPS, Kompass

Tom defterinde bir şeyin taslağını yaparken bir ağacın altında oturdu.

Tom saß unter einem Baum und zeichnete etwas in sein Notizbuch.

Sen bize bir fincan kahve yaparken ben çabucak çamaşırları asarım.

Ich werde mal schnell die Wäsche aufhängen, während du uns einen Kaffee machst.

- Babam kahvaltı ederken gazete okur.
- Babam kahvaltı yaparken gazete okur.

Mein Vater liest die Zeitung, während er frühstückt.

Eğer Zoom a giriş yaparken Google hesabımı kullan Face hesabımı kulan dediğinizde

Verwenden Sie mein Google-Konto, wenn Sie sich bei Zoom anmelden

- Mary çocuk doğururken öldü.
- Mary doğum yaparken öldü.
- Mary doğum sırasında öldü.

Maria starb bei der Geburts ihres Kindes.

Her şeyin eleştirisini yaparken futbol ile mafyanın ilişkisini eleştirmesin mi o konuya girmesin mi

Ob es die Beziehung zwischen Fußball und Mafia kritisiert, während es alles kritisiert oder nicht