Translation of "Cüret" in German

0.006 sec.

Examples of using "Cüret" in a sentence and their german translations:

Bu ne cüret!

- Wie kannst du es wagen!
- Wie können Sie es wagen!

Ağzını açmaya cüret edemedi.

Er traute sich nicht, seinen Mund aufzumachen.

- Bu ne cüret?
- Ne cesaret!

Was für eine Frechheit!

- Bu ne cüret?
- Nasıl yaparsın?

Wie kannst du es wagen!

Tom'un hakkında öyle konuşmaya nasıl cüret edersin!

- Wie kannst du es wagen, so über Tom zu sprechen!
- Wie könnt ihr es wagen, so über Tom zu sprechen!
- Wie können Sie es wagen, so über Tom zu sprechen!

Mary'nin hakkında öyle konuşmaya nasıl cüret edersin!

Wie kannst du es wagen, so mit Maria zu sprechen!

Orada bir kere daha görünmeye cüret edemedi.

Er traute sich nicht, dort noch einmal zu erscheinen.

Kovulma korkusundan kimse işvereni ile çelişmeye cüret edemez.

Aus Angst, gefeuert zu werden, widerspricht niemand seinem Arbeitgeber.

Bunu bir kıza yapmaya nasıl cüret edersin, Tom?

Wie kannst du es wagen, einem Mädchen das anzutun, Tom?

Bana nasıl böyle bir şey demeye cüret ediyorsun!

- Wie kannst du wagen, mir so etwas zu sagen!
- Wie können Sie wagen, mir so etwas zu sagen!
- Wie könnt ihr wagen, mir so etwas zu sagen!

Hilalin sönük ışığı avcının müttefiki. Antiloplar uyumaya cüret edemez.

Das schwache Licht kommt Jägern zugute. Gnus wagen es nicht, zu schlafen.

- Bunu Tom'a yapmaya nasıl cüret edersin?
- Onu Tom'a yapmaya nasıl cesaret edersin!

Wie kannst du es wagen, Tom das anzutun?

Hava karardıktan sonra ancak en büyükler böyle açık bir alana gelmeye cüret eder.

Nur die Größten wagen sich bei Dunkelheit an einen so exponierten Ort.