Translation of "Aramaya" in German

0.005 sec.

Examples of using "Aramaya" in a sentence and their german translations:

Hazine aramaya gittiler.

Sie gingen auf Schatzsuche.

Lütfen aramaya çekinme.

Rufen Sie mich gerne an!

Aramaya devam edin.

Such weiter!

Seni aramaya çalıştık.

Wir haben versucht, dich anzurufen.

Tom'u aramaya gelecekler.

Sie werden kommen und nach Tom suchen.

Polisi aramaya gideceğim.

Ich rufe die Polizei.

Nerede aramaya başlayacağız?

Wo fangen wir an?

Lütfen beni aramaya çekinme.

Rufen Sie mich gerne an!

Tom iş aramaya başladı.

Tom hat mit der Arbeitssuche begonnen.

Buraya Tom'u aramaya geldim.

Ich bin hierhergekommen, um Tom zu finden.

- Tom iş aramaya başlamak istiyor.
- Tom iş aramaya koyulmak istiyor.

Tom will sich auf Arbeitssuche begeben.

Aramaya çalıştım ama cevap vermediler.

- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen.

Seni aramaya çalıştım ama arayamadım.

Ich versuchte, dich anzurufen, aber ich konnte nicht.

Bütün gün Tom'u aramaya çalışıyorum.

Ich habe den ganzen Tag versucht, Tom zu erreichen.

Biz bir daire aramaya gittik.

Wir waren auf der Suche nach einer Wohnung.

Köylüler kayıp çocuğu aramaya gittiler.

Die Dorfbewohner gingen das vermisste Kind suchen.

Tom Mary'yi defalarca aramaya çalıştı.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

O bir iş aramaya başladı.

Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.

Tom polisi aramaya karar verdi.

Tom entschied sich, die Polizei zu rufen.

Tom, Mary'yi aramaya karar verdi.

Tom beschloss Mary anzurufen.

Aramaya çalıştım ama hat meşguldü.

Ich habe versucht anzurufen, aber die Leitung war besetzt.

- Aramaya devam edeceğiz.
- Aramayı sürdüreceğiz.

Wir werden die Suche fortsetzen.

Tamam, buradan çıkıp aramaya devam edelim.

Okay, raus hier und weitersuchen.

Son iki saattir seni aramaya çalışıyorum.

- Ich habe seit 2 Stunden versucht dich anzurufen.
- Ich versuche seit zwei Stunden dich zu erreichen.

Yeni bir yer aramaya başlamamız gerek.

Wir müssen anfangen, uns nach einer neuen Bleibe umzusehen.

Yardıma ihtiyacınız olursa, beni aramaya çekinmeyin.

Wenn du Hilfe brauchst, dann ruf mich ruhig an!

Tom ve Mary mağara aramaya gitti.

Tom und Mary sind auf Höhlenerkundung gegangen.

Garson başka bir bardak aramaya gitti.

Der Kellner ging ein anderes Glas holen.

Tom yeni bir iş aramaya başladı.

Tom hat angefangen, eine neue Arbeitsstelle zu suchen.

Kasabaya, iyi bir restoran aramaya gittim.

Ich ging in die Stadt um ein gutes Restaurant zu suchen.

Mola sırasında, lobide Tom'u aramaya gittim.

Während der Pause ging ich in die Lobby, um Tom zu suchen.

Ben onu aramaya çalıştım, ama hat meşguldü.

Ich habe versucht ihn zu erreichen, aber die Leitung war besetzt.

Onu aramaya niyet etmiştim fakat aramayı unuttum.

Ich hatte vor, sie anzurufen, aber ich habe es vergessen.

- Git ve Tom'u ara.
- Tom'u aramaya git.

- Geh und such Tom!
- Gehen Sie und suchen Sie Tom!
- Geht und sucht Tom!

Anahtarlarımı aramaya daha fazla zaman harcamak istemedim.

Ich will die Zeit nicht damit verbringen, meinen Schlüssel zu suchen.

Henüz Bear'dan iz yok! Anlaşıldı! Aramaya devam edelim.

Kein Zeichen von Bear! Verstanden! Weitersuchen!

Henüz bir işaret yok. Anlaşıldı! Aramaya devam edin.

Noch keine Spur von Bear. Verstanden! Weitersuchen!

Henüz Bear'dan iz yok. Anlaşıldı. Aramaya devam edin.

Noch keine Spur von Bear. Verstanden. Weitersuchen.

Tom'un nereye gittiğini öğrendikten sonra onu aramaya gittim.

Nachdem ich herausgefunden hatte, wo Tom hingegangen war, ging ich los, um ihn zu suchen.

Otel telefonu salonda ve Harriet şimdi polisi aramaya çalışıyor.

Das Hoteltelefon befindet sich in der Eingangshalle, und Henrike versucht gerade, die Polizei zu rufen.

Kahretsin, gecenin bir yarısında beni aramaya cesaret eden pislik kim ?!

Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!

Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.

Es ist völlig verschwunden. Verlagere Suche auf die andere Seite des Berges.

112'yi aramaya çalışıyor fakat sizlerin bu merakı yüzünden o insanlar ulaşmıyor

Der Versuch, 112 anzurufen, aber aufgrund Ihrer Neugier erreichen diese Leute nicht

- Şu anda hiçbir telefona cevap veremem.
- Şu an hiçbir aramaya cevap veremem.

Ich kann jetzt keine Anrufe entgegennehmen.

O yöne dönmek ve enkazı aramaya devam etmek isterseniz "Tekrar Dene"yi seçin.

kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.