Translation of "İzlemekten" in German

0.005 sec.

Examples of using "İzlemekten" in a sentence and their german translations:

TV izlemekten usandım.

- Ich bin es müde fernzusehen.
- Ich habe keine Lust mehr fernzusehen.

Kuşları izlemekten hoşlanır.

Sie beobachtet gerne Vögel.

Kelebekleri izlemekten hoşlanırım.

Ich mag es, Schmetterlinge anzuschauen.

Ben tv izlemekten hoşlanmıyorum.

Ich mag nicht Fernsehen.

TV izlemekten keyif aldık.

Das Fernsehen hat uns Spaß gemacht.

Tom, futbol izlemekten hoşlanır.

Tom guckt gerne Fußball.

Televizyon izlemekten nefret ediyorum.

- Ich hasse es, Fernsehen zu schauen.
- Ich hasse es, fernzusehen.

Biz TV izlemekten hoşlanırız.

Wir sehen gerne fern.

Oyunu izlemekten zevk aldım.

- Ich habe mir das Spiel mit Freude angesehen.
- Dem Spiel zuzuschauen hat Spaß gemacht.

Çocuklar televizyon izlemekten hoşlanıyor.

Die Kinder sehen gerne fern.

Felicja, televizyon izlemekten hoşlanır.

Felicja sieht gerne fern.

Çocukları oynarken izlemekten zevk alırım.

Ich schaue gerne Kindern beim Spielen zu.

Biz TV izlemekten keyf aldık.

Das Fernsehen hat uns Spaß gemacht.

Ne tür filmler izlemekten hoşlanırsınız?

Was für Filme siehst du gerne?

Tom TV'de spor izlemekten hoşlanıyor.

Tom mag es, Sport im Fernsehen anzuschauen.

O uyurken onu izlemekten hoşlanıyorum.

Ich sehe ihn so gerne an, wenn er schläft.

Sabah üçe kadar TV izlemekten hoşlanıyor.

Er mag es, bis drei Uhr morgens fernzusehen.

Tom izlemekten başka bir şey yapamadı.

Tom konnte nichts tun, außer zuzusehen.

Beyzbol oynamak onu izlemekten daha eğlencelidir.

Es macht mehr Spaß, Baseball zu spielen, als es sich anzusehen.

Maalesef kitap izlemekten çok televizyon izliyoruz.

Leider schaut man mehr fern als Bücher zu lesen.

çünkü Yahudilerin öldürülüşünü izlemekten keyif alacağını sanıyordu.

weil er dachte, er hätte Spaß zu sehen, wie Juden getötet werden.

Bazı insanlar korku filmlerini izlemekten zevk alırlar.

Einige Leute ziehen ein Vergnügen daraus, Horrorfilme anzuschauen.

Tom diğer insanların tenis oynamalarını izlemekten hoşlanır.

Tom sieht anderen gern beim Tennisspielen zu.

Tom eski siyah-beyaz filmleri izlemekten hoşlanıyor.

Tom sieht sich gerne alte Schwarzweißfilme an.

Hala çizgi film izlemekten keyif alıyor musun?

- Siehst du dir noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
- Seht ihr euch noch immer gerne Zeichentrickfilme an?
- Sehen Sie sich noch immer gerne Zeichentrickfilme an?

- Televizyon izlemekten gına geldi. Kalk başka bir şey yapalım.
- Televizyon izlemekten bıktım. Başka bir şey yapalım.

Ich habe keine Lust mehr, fernzusehen. Lass uns etwas anderes machen!

Bütün gün TV izlemekten başka bir şey yapmadı.

- Er sah den ganzen Tag nur fern.
- Er saß den ganzen Tag vor dem Fernseher.
- Außer Fernsehgucken hat er den ganzen Tag nichts geschafft.

- Büyükannem TV izlemeyi seviyor.
- Büyükanne televizyon izlemekten hoşlanır.

Oma schaut gerne Fernsehen.

Tom ve Mary'nin dart oynadıklarını izlemekten asla bıkmam.

Ich werde es nie müde, Tom und Maria beim Pfeilewerfen zuzusehen.

Bütün gün televizyon izlemekten başka bir şey yapmaz.

Er tut nichts anderes, als den ganzen Tag lang fernzusehen.

"TV izlemekten usandım. Başka bir şey yapalım." "Ne gibi?"

„Ich habe es satt fernzusehen. Lass uns etwas anderes tun!“ – „Zum Beispiel?“

Tom gün boyunca televizyon izlemekten başka bir şey yapmaz.

Tom tut nichts anderes, als den ganzen Tag lang fernzusehen.

Tom bütün gün televizyon izlemekten başka bir şey yapmadı.

Tom tat nichts anderes, außer den ganzen Tag lang fernzusehen.

- Annem televizyon seyretmekten nefret eder.
- Annem televizyon izlemekten nefret eder.

- Meine Mutter mag nicht Fernsehen.
- Meine Mutter hasst Fernsehen.

- Annem TV izlemeyi sevmiyor.
- Annem TV izlemeyi sevmez.
- Annem televizyon izlemekten hoşlanmaz.

- Meine Mutter schaut nicht gerne fern.
- Meine Mutter mag nicht Fernsehen.