Translation of "Zararı" in French

0.003 sec.

Examples of using "Zararı" in a sentence and their french translations:

Ne zararı var?"

Où est le mal ? »

Tom zararı karşılamaya gönüllü oldu.

Tom s'est porté volontaire pour payer les dommages.

- Zararı yok.
- Bir şey olmadı.

Il n'y a pas de mal.

Onu yapmaya çalışmanın zararı ne?

Quel mal y a-t-il à essayer ?

Sana şimdi söylemenin herhangi bir zararı olacağını sanmıyorum.

- Je ne pense pas qu'il y ait de mal à te le dire maintenant.
- Je ne pense pas qu'il y ait de mal à vous le dire maintenant.

Beyne gelecek zararı büyük oranda azaltmak için hastaya ilaç verebilirsiniz.

on peut administrer des médicaments pour réduire les dommages au cerveau.

Bu kadar yarara rağmen tek zararı işte bu virüs mevzusu

Malgré tant d'avantages, le seul mal est ce problème de virus

Yapılan zararı telafi etmek için asla çok fazla geç değildir.

- Il n'est jamais trop tard pour réparer le mal qui a été fait.
- Il n'est jamais trop tard pour se repentir du mal qui a été fait.
- Il n'est jamais trop tard pour expier le mal qui a été fait.

- Bir baş soğan bir kazanı kokutur.
- Bir kötünün yedi mahalleye zararı vardır.

- La pomme pourrie fait du tort à ses voisines.
- Pomme pourrie dans un panier, fait rebuter toute la panerée.