Translation of "Tanıştığımız" in French

0.003 sec.

Examples of using "Tanıştığımız" in a sentence and their french translations:

İlk tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
- Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?

Seninle tanıştığımız anda evleneceğimizi biliyordum.

- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrées.

Seninle tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés ?
- Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?
- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrées ?

İlk tanıştığımız yer o değil mi?

- N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrées la première fois ?

Tanıştığımız andan itibaren seni öpmek istedim.

Je veux t'embrasser depuis l'instant où je t'ai rencontré.

Şu anda seninle ilk tanıştığımız günden daha güzelsin.

Tu es plus belle, maintenant, que le jour où je t'ai rencontrée pour la première fois.

- Bu, ilk kez birbirimizle tanıştığımız unutulmaz yerdir.
- Burası ilk kez karşılaştığımız unutulmaz yer.

C'est le lieu inoubliable où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.