Translation of "Ilk" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ilk" in a sentence and their french translations:

ilk sezonun ilk bölümünde

dans le tout premier épisode de la première saison,

Yılın ilk mevsimi ilk bahardır.

La première saison de l'année c'est le printemps.

İlk gel, ilk hizmet al.

Premier arrivé, premier servi.

İlk sorunuz--

La première question est -

İlk olarak:

Premièrement :

- İlk ders kolay.
- İlk ders kolaydı.

La première leçon est facile.

- Ilk servet sağlıktır.
- İlk zenginlik sağlıktır.

La santé est la première richesse.

- Biz ilk olarak vardık.
- İlk biz ulaştık.

- Nous arrivâmes les premiers.
- Nous sommes arrivés les premiers.

- Tom ilk geldi.
- Tom ilk olarak geldi.

- Tom est arrivé le premier.
- Tom est arrivé en premier.
- Tom fut le premier à arriver.

Ve ilk düşündükleri:

Leur première pensée a été :

Şimdi, ilk olarak

Tout d'abord,

İlk olarak durun.

Tout d'abord : arrêtez.

Ofisteki ilk günümde

Le premier jour de mon mandat,

İşte ilk sonuçları.

Et voici les premiers résultats.

ilk katılımı başlattık.

avec une récompense financière.

Chobani’nin ilk yıllarında,

Les premières années de Chobani,

İlk işbirliğimizi yapmıştık

On a donc initié notre première collaboration

İlk tavsiyem şöyle:

Premièrement :

İlk ilkemiz sestir.

Le premier principe est la voix.

İlk ismi Googol'du.

Son prénom était Googol.

İlk kez duyuyorum.

Première nouvelle !

Müzeyi ilk ziyaretimdi.

C'était la première fois que je visitais le musée.

İlk treni yakalamalıyım.

Je dois attraper le premier train.

İlk bölümle başlayalım.

Commençons par le premier chapitre.

İlk zamanlar şüpheciydim.

J'étais sceptique, au début.

İlk gelen Jane'di.

La première à venir fut Jane.

Yangın ilk kattaydı.

Le feu était au rez-de-chaussée.

İlk önce bayanlar!

Les dames d'abord !

İlk sefer bedava.

La première fois est gratuite.

Ben ilk gidiyorum!

J'y vais en premier !

İlk dövmen neydi?

Quel était ton premier tatouage ?

İlk ben gidiyorum.

Je prends mon bain en premier.

İlk başta harikaydı.

C'était super, au début.

İlk defa haklıydı.

Il avait raison la première fois.

Şangay'a ilk gelişimdi.

C’était la première fois que je venais à Shanghai.

Biz ilk gelenleriz.

- Nous arrivâmes les premiers.
- Nous sommes arrivés les premiers.

O ilk adımdır.

- C'est la première étape.
- C'est le premier pas.

İlk içkiler benden.

Je vais acheter la première tournée.

Okuldaki ilk günü.

C'est son premier jour à l'école.

Bu ilk adımdır.

C'est le premier pas.

Ben ilk miyim?

- Suis-je le premier ?
- Suis-je la première ?

İlk planını uygulamalısın.

Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.

O ilk varandı.

Il vint en premier.

Renk, ilk göstergedir.

La couleur en est un bon exemple.

ilk olmak ve o ilk domino taşı olmak.

en étant la première et en étant le domino.

- Bu senin ilk görevindir.
- Bu senin ilk ataman.

C'est ton premier devoir.

- O varan ilk kişiydi.
- Varan ilk kişi oydu.

Il est le premier à être arrivé.

- İlk treni yakaladın mı?
- İlk trene yetiştin mi?

- Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
- As-tu eu le premier train ?
- Avez-vous eu le premier train ?

- "A", alfabenin ilk harfidir.
- A, alfabenin ilk harfidir.

« A » est la première lettre de l'alphabet.

1992 yılında ilk eşinden boşanıyor. ilk eşi bir model

Il a divorcé de sa première femme en 1992. première femme modèle

- Bugün onun okulunun ilk günü.
- Bugün okulda ilk günü.

Aujourd'hui est son premier jour d'école.

- İlk köşeden sola dönün.
- Lütfen ilk köşeden sola dönün.

Au premier virage, tournez à gauche.

İlk itiraz şu şekilde,

Pour en revenir à l'argument :

önce ilk bölgede olacaksınız,

on se trouve dans cette première zone

Yıllardır ilk kez gülüyordum.

pour la première fois depuis des années.

İlk yarı, problemi keşfetmek

La 1e moitié est l'exploration du problème,

İlk kelime, sınıfta öğreniyoruz.

Nous apprenons le premier à l'école.

Yaptıkları ilk şeylerden birisi

lorsqu'ils se préparaient à un évènement violent,

ilk insanlardan biri olabilirim.

juste pour l'intérêt des maths.

Pekâlâ, ilk şey: Döşek!

Première chose : le lit !

ilk profesyonel seçmeme katıldım.

j'ai passé ma première audition professionnelle.

Kariyerimin ilk zamanlarında başladı.

Elle s'est déclenchée tôt dans ma carrière.

İlk hata, neyi ölçtüğümüz.

La première erreur est ce que nous mesurons.

İlk vizeme çalışsam da

Même si j'ai révisé pour mon premier examen de milieu de semestre --

ilk o zaman anladım.

à quoi ressemblait l'incarcération.

İlk yapacağınız şey nedir?

Que faire en premier ?

Ancak ilk korku geçtiğinde,

Mais, la première peur passée,

ilk pramitimiz zosar pramit'i

notre premier pramit zosar pramit

ilk tuhaflığımızdan başlayalım isterseniz

Commençons par notre première étrangeté

Soult. İlk 3'ümüzü

Soult

Tom, giden ilk kişiydi.

- Tom fut le premier à partir.
- Tom était le premier à partir.

İlk defa Japonya'ya geldim.

Je suis venu au Japon pour la première fois.

İlk fırsatta onunla konuşacağım.

Je lui parlerai à la première occasion.

Takımımız ilk oyunu kaybetti.

- Notre équipe a perdu la première partie.
- Notre équipe a perdu la première manche.

Çekilme hayatın ilk dersidir.

La résignation est la première leçon de la vie.

İlk yardıma ihtiyacım var.

J'ai besoin de premiers soins.

İlk kez yoklama alacağım.

Je vais d’abord faire l’appel.

İlk etapta, dakik olmalısın.

Avant tout, soyez ponctuel !

İlk yarıda skor neydi?

Quel était le score à la mi-temps ?

A, alfabenin ilk harfidir.

« A » est la première lettre de l'alphabet.

İlk denememde başarılı oldum.

Je réussis à ma première tentative.

Hayatımda karşılaştığım ilk aktördü.

C'était le premier acteur que j'avais rencontré dans ma vie.

O ilk olarak vardı.

Il était le premier à arriver.

O benim ilk aşkım.

- C'est mon premier amour.
- Elle est mon premier amour.

Bunu ilk kez duyuyorum.

Ça, c'est bien la première fois que je l'entends dire.

İlk aşkın ne zamandı?

- Quand ton premier amour a-t-il eu lieu ?
- Quand votre premier amour a-t-il eu lieu ?

Adınız listemde ilk sırada.

- Ton nom se tient en première place sur ma liste.
- Votre nom se tient en première place sur ma liste.
- Ton nom figure en première place sur ma liste.
- Votre nom figure en première place sur ma liste.

Mektubu ilk okuyan bendim.

J'ai été le premier à lire la lettre.

Bu bizim ilk karşılaşmamızdı.

- C'était notre première rencontre.
- Ce fut notre première rencontre.
- Ce fut notre rencontre initiale.

Bu benim ilk seferim.

- C'est ma première fois.
- C'est, pour moi, la première fois.

Hâlâ ilk zamanı hatırlıyorum.

Je me souviens encore de la première fois.

İlk olarak gidebilir miyim?

Puis-je y aller en premier ?

İlk saldırı hedefi ıskaladı.

La première attaque a manqué la cible.

Bugün ilk dersimiz İngilizcedir.

Notre premier cours aujourd'hui est de l'anglais.

İlk deneyimimi asla unutmayacağım.

Je n'oublierai jamais ma première expérience.

İlk fırsatta onu göreceğim.

Je le rencontrerai à la première occasion.

O ilk defa haklıydı.

Elle avait raison la première fois.

Pasifik'i geçen ilk insandı.

Il était le premier homme à franchir le Pacifique.