Translation of "Sonradan" in French

0.002 sec.

Examples of using "Sonradan" in a sentence and their french translations:

Sonradan öğrendim ki,

Ce que j'ai appris,

Sonradan kötü hissettim.

- Je me suis senti mal après coup.
- Je me suis sentie mal après coup.

İkramlar sonradan sunulacak.

Un léger goûter sera servi après.

Pekinlilerin yavaş yürüdüğünü sonradan fark ettim.

J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.

sonradan buna İran Yeşil Hareketi adı verildi.

ce qui allait devenir le Mouvement Vert Iranien.

Ama sonradan sohbette sürekli uzun çizgiler yollamaya başladı

mais il a commencé à n'envoyer que des tirets sur le chat,

Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?

Un dieu tout puissant pourrait-il créer une pierre qu'il ne pourrait pas lui-même soulever ensuite ?

- Edinilmiş bir zevk bu.
- Bu sonradan kazanılan bir zevk.

C'est un goût qui s'apprend.

O, öğle yemeğinden önce iyiydi ama sonradan kendini kötü hissetti.

Avant le déjeuner, elle se portait bien, mais par la suite, elle se sentit mal.

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?

Le défaut est-il survenu dès le début ou plus tard ? Quand ?