Examples of using "Allah" in a sentence and their french translations:
Allah est grand !
Allah est grand !
On en a rien à foutre.
- Aïe !
- Aïe !
Dieu existe.
Pour l'amour de Dieu !
Dieu est grand.
nous disons Pourquoi Allah Allah se retire-t-il?
Dieu seul le sait.
Mon dieu est le plus grand !
Dieu est partout.
Dieu sauve l'Ukraine !
Le ciel le sait pourquoi.
Bonne nuit !
Dieu sait pourquoi.
Où diable étais-tu ?
Que Dieu soit avec vous.
- Que Dieu te bénisse !
- Dieu vous bénisse !
- Dieu te bénisse !
- Que Dieu vous bénisse !
- Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
- Que diable est-ce là ?
- Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
- Que diable est-ce là ?
- Que Diable est-ce là ?
- Qu'est-ce que c'est que ça, Bon Dieu ?
Pour l'amour de Dieu, arrête de pleurer !
Que Dieu leur apporte la paix !
Passé le gué, honni le saint.
Il n'y a qu'un seul Dieu.
Dieu existe.
- Aïe !
- Aïe !
Dieu nous en préserve !
Pourquoi Dieu a-t-il créé l'univers ?
Mais qu'est-ce que c'était que ça ?
Allez et allez, Dieu a dit pour votre amour
- Que faites-vous diable là ?
- Que fais-tu diable ici ?
Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
« Dieu est notre salut », dit le prêtre.
Allah est grand !
Dieu créa le ciel et la terre.
Que Dieu m'en garde !
- Où l'as-tu dégoté ?
- Où l'avez-vous dégoté ?
- Comment diable m'as-tu trouvé ?
- Comment diable m'avez-vous trouvée ?
- Comment diable m'as-tu trouvée ?
- Comment diable m'avez-vous trouvé ?
Dieu sait que c'est vrai.
Que diable essayez-vous de dire ?
Mais qu'êtes-vous en train de faire, Bon Dieu ?
C’est quoi ton problème, putain ?
Il dit, « Que Dieu nous vienne en aide ! »
Dieu créa le monde.
Pour qui tu te prends?
- Rien, à Dieu, n'est impossible.
- À Dieu, rien n'est impossible.
Pour l'amour de Dieu, sois gentil avec lui.
Dieu seul le sait.
- Mais où es-tu donc allé la nuit dernière ?
- Mais où es-tu donc allée la nuit dernière ?
- Bon sang, mais où étais-tu ?
- Bon sang, mais où étiez-vous ?
si cette propriété est une taxe d'Allah est inconnue,
Dieu n'oublie jamais la moindre bonté.
Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Selon la Bible, Dieu créa le monde en six jours.
Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Un dieu tout puissant pourrait-il créer une pierre qu'il ne pourrait pas lui-même soulever ensuite ?
Où diable peut-il bien aller à cette heure-ci ?
alors que s'ils voulaient prier avec l'amour d'Allah, nous n'aurions jamais rencontré une telle situation.
Vous dites que vous voudriez aller voir Tom ? Pour quelle raison feriez-vous ça ?
- Zut ! C'était trop beau pour être vrai.
- Mince ! C'était trop beau pour être vrai.
- Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
- Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.