Translation of "Saati" in French

0.009 sec.

Examples of using "Saati" in a sentence and their french translations:

Saati kaybettim.

- J'ai perdu la montre.
- J'ai perdu ma montre.

Saati kur.

Remonte la pendule.

O kimin saati?

À qui est cette horloge ?

Bu saati sevmiyorum.

Je n'aime pas cette montre.

Kol saati çalışmıyor.

La montre-bracelet ne fonctionne pas.

Saati duvara asın.

Fixe l'horloge sur le mur.

Oğlum saati söyleyebilir.

Mon fils sait lire l'heure.

Saati tamir et.

- Réparez l'horloge.
- Répare l'horloge.

Tom saati soruyordu.

Tom demandait l'heure.

Saati tamir ediyorum.

Je répare l'horloge.

Oğlum saati okuyabiliyor.

Mon fils sait lire l'heure.

Son saati geldi.

Sa dernière heure est arrivée.

O, saati onarmak zorundadır.

- Qu'il ne parte pas sans avoir réparé l'horloge.
- Il doit réparer l'horloge.

Mary kum saati şekillidir.

Marie est gaulée comme un sablier.

Saati, on dakika geri.

Sa montre a dix minutes de retard.

Bu saati istasyonda buldum.

J’ai trouvé cette montre à la gare.

O saati onarmak zorunda.

Il doit réparer l'horloge.

Bana geleceğiniz saati söyleyin.

Dites-moi à quelle heure vous viendrez.

Oğlum bir saati okuyabilir.

Mon fils sait lire l'heure.

Bana saati söyler misin?

Pouvez-vous me donner l'heure ?

Saati sabahın üçünü gösteriyordu.

Sa montre indiquait 3 heures du matin.

Onlar bir saati onardılar.

- Ils ont réparé une montre.
- Elles ont réparé une montre.

Bu saati ücretsiz alabilirsin.

Vous pouvez avoir cette montre pour rien.

Bana geleceğin saati söyle.

- Dis-moi à quelle heure tu viendras.
- Dites-moi à quelle heure vous viendrez.

Bu saati onarmak istiyorum.

Je veux réparer cette montre.

Tam saati nedir, lütfen?

Quelqu'un a-t-il l'heure exacte, je vous prie ?

Dört saati aşkın süredir yürüyorlar.

Ils marchent depuis plus de quatre heures.

Çünkü herkesin saati birbirinden farklı

Parce que l'heure de chacun est différente

Bana saati söyleyebilir misiniz, lütfen?

- Pouvez-vous me donner l'heure, s'il vous plaît ?
- Peux-tu me dire l'heure, s'il te plaît ?
- Pouvez-vous me dire l'heure, s'il vous plaît ?

Yaşlı adam bana saati sordu.

Le vieil homme me demanda l'heure.

Onun saati on dakika geridir.

Sa montre a dix minutes de retard.

Babamın bana verdiği saati kaybettim.

J'ai perdu la montre que mon père m'avait offerte.

Ona bu saati tamir ettireceğim.

Je lui ferai réparer cette montre.

Yaz saati üç nisanda başlar.

L'heure d'été commence le trois avril.

Saatim durdu ve saati bilmiyordum.

Ma montre s'était arrêtée et je ne savais pas quelle heure il était.

Bana saati söyler miydiniz, lütfen?

- Voudriez-vous, je vous prie, m'indiquer l'heure ?
- Voudrais-tu, je te prie, m'indiquer l'heure ?
- S'il vous plaît, pouvez-vous me dire quelle heure il est ?
- Excusez-moi, vous avez l'heure ?

Ben tam saati bilmek istiyorum.

J'aimerais savoir l'heure exacte.

Bu saati ne zaman aldın?

Quand as-tu acheté la montre ?

Tom bana bu saati verdi.

- Tom m'a donné cette montre.
- Tom me donna cette montre.

Ve ayrıca orada, günün her saati

C'est là qu'à tout moment,

Bir gün önce aldığım saati kaybettim.

J'ai perdu la montre que j'avais achetée la veille.

Üzgünüm size saati söyleyemem, saatim yok.

Excuse-moi, je n'ai pas de montre et je ne peux pas te donner l'heure.

Ben bu saati mağazada satın aldım.

J'ai acheté cette montre dans une boutique.

Onun çok pahalı bir saati var.

Il a une montre très chère.

Benim masa saati bozuk gibi görünüyor.

Mon horloge semble cassée.

Bazı Almanlar, saati bir euro'ya çalışıyorlar.

- Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.
- Certains Allemands travaillent pour seulement un euro de l'heure.

Saatini düzeltmelisin. O, saati geç gösteriyor.

Tu dois ajuster la montre. Elle retarde.

Bu kol saati yeni bir model.

Cette montre est d'un nouveau modèle.

Bir günde kaç saati ofisinde geçirirsin?

- Combien d'heures quotidiennes passez-vous dans votre bureau ?
- Combien d'heures quotidiennes passes-tu dans ton bureau ?

Bana tam saati söyleyebilir misiniz, lütfen?

Pourrais-tu me donner l'heure exacte, s'il te plaît ?

Bana onların geleceği saati tam olarak söyleyin.

Dites-moi l'heure précise de leur arrivée.

Dün gece iki saati kitap okuyarak geçirdim.

J'ai passé deux heures à lire un livre la nuit dernière.

Kızlar ona bir kol saati satın aldılar.

Les filles lui ont acheté une montre.

Dün gece iki saati televizyon izleyerek geçirdim.

J'ai passé deux heures à regarder la télévision la nuit dernière.

Bu saati satın alırdım fakat çok pahalı.

J'aurais bien acheté cette montre, sauf qu'elle est trop chère.

Günde birkaç saati web sayfamı düzenleyerek geçiriyorum.

Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.

Bir saati olan biri saatin kaç olduğunu bilir; iki saati olan biri ise asla emin olamaz.

Un homme avec une montre sait quelle heure il est, un homme avec deux montres n'en est jamais sûr.

Onlar onu onun kol saati ile kimliğini saptayabildiler.

Ils réussirent à l'identifier grâce à son bracelet-montre.

Her saati çalıştı . Uzay aracına yapılan tüm sesli iletişimler

Toutes les communications vocales avec le vaisseau spatial passaient par le communicateur capsule ou

O yanında bir çalar saati almadan asla yolculuk yapmaz.

Il ne voyage jamais sans prendre un réveil avec lui.

O bir hafta önce ona aldığım bir saati kaybetti.

Il a perdu une montre que je lui avais achetée la semaine d'avant.

Ne kadar pahalı olursa olsun o eski saati satın alacağım.

Je ferai l'acquisition de cette vieille horloge quel qu'en soit le prix.

Onun ölümünün 24 saati içinde onu yakarak kül haline getirdi.

Elle le fit incinérer dans les vingt-quatre heures suivant son décès.

Bir ağacı devirmek için sekiz saatim olsa, ilk altı saati baltayı bilemek için kullanırım.

- Si j'avais huit heures pour couper un arbre, je passerais les six premières heures à aiguiser la hache.
- Si j'avais huit heures pour abattre un arbre, je consacrerais les six premières heures à aiguiser la hache.

- Bob çimleri biçmek için saat başına üç dolar istedi.
- Bob saati 3 dolara çimleri biçti.
- Bob çim biçmek için saatlik 3 dolar talep etti.

Bob se faisait payer 3 dollars de l'heure pour tondre la pelouse.