Translation of "Neye" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Neye" in a sentence and their arabic translations:

- Neye bakıyorsun?
- Neye bakıyorsunuz?

إلى ماذا تنظر؟

Neye bakıyorsun?

- إلامَ تنظر؟
- إلى ماذا تنظر؟

Neye gülüyorsun?

- علامَ تضحك؟
- ما الذي تصحك عليه؟

neye odaklanmalıyız?

على ماذا سنركز؟

Neye uğradığımı şaşırdım.

كنت مصدومةً تمامًا!

O neye benzer?

ماذا تشبه؟

Hey, neye bakıyorsun?

الى ماذا تنظر ؟

Peki, bu neye benziyor?

ماذا تشبه إذا؟

neye benzediğini bile hatırlamıyorsunuz.

حسناً أنتم لا تتذكرون كيف تلفظ.

Tom'un neye ihtiyacı vardı?

ماذا احتاج توم؟

Neye baktığıma emin değilim.

لست متأكدا على ماذا أنظر.

Ve eğer neye inandığınız

لذا إذا تحدثت عما تؤمن به،

Neye karar verirseniz birlikte yapacağız.

‫إياً كان قرارك، سننفذه معاً.‬

Peki bunu neye dayanarak söylüyorlar

فماذا يقولون على أساس

Neye önem veriyorlar, fikriniz var mı?

هل لديك أدنى فكرة عمّا يهتمون لأمره؟

Neye dikkat ettiklerini anladığınızda, dikkat ettikleri

وفي اللحظة التي تفهم فيها ما الذي يهتمون له،

Ama onu neye bağlayacağımı bulmam gerek.

‫ولكن يجب أن أفكر،‬ ‫بماذا أربطه.‬

Ama onu neye bağlayacağımı bulmam gerek.

‫ولكن يجب أن أفكر، بماذا أربطه.‬

Neye karar verirseniz birlikte onu yapacağız.

‫إياً كان قرارك، سننفذه معاً.‬

10 milyar yıl önce neye benziyordu,

كيف بدت منذ 10 مليارات عام؟

Buradaki kimse Tom'un neye benzediğini bilmiyor.

لا أحد هنا يعرف هيئة توم.

UFO'nun neye benzediğini gerçekten kimse bilmiyor.

لا أحد يعلم حقاً كيف يبدو الطبق الطائر .

Neye sahip olduğumu tahmin edebilir misin?

أيمكنك أن تحزر ما لديّ؟

Çünkü şu an neye tutkun olduğunuz,

لأن ما أنت شغوف به الآن

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.

من تكون أهم بكثير مما تملك

Her çocuk gibi, bir ailenin neye benzediğini öğrendim.

كأي طفل أخر، تعلمت كيف تبدو الأسرة.

Eğer onların neye önem ve değer verdiğini anlamazsanız

إذا لم تفهم ما الذي يهتمون له وما يعطونه قيمة،

Propagandanın neye benzediğini bilmek daha da zor olabilir.

كان حتى التعرف على الدعاية أصعب

Bu neye inandıklarıydı ve siyah-beyazla alakalı değildi.

كان السبب وراء ذلك إيمانهم، وليس المعركة بين السود والبيض؛

Ne paylaştığımızı, neye inandığımızı ve ne hissettiğimizi anlamasını sağlarsak

ولفهم ما ننقل ونعتقد ونشعر

Yemeği verecek olan ailenin bu sene neye ihtiyacı var?

ما الذي تحتاجه هذه العائلة هذا العام؟

Yukarıda neye bağlı olduğundan emin değilim. Beni taşımama ihtimali var.

‫لست واثقاً بأي شيء هي مثبتة بالأعلى.‬ ‫هناك احتمال بألا تصمد.‬

Halatla inişte dikkat etmeniz gereken en önemli şey bu. Onu neye bağladınız?

‫هذا أهم شيء عندما تهبط بالحبل،‬ ‫هو بأي شيء أنت مربوط؟‬

Eğitimin pahalı olduğunu düşünüyorsan,cahilliğin sana neye mâl olduğunu görene kadar bekle.

إن كنت تظن التعليم مكلفًا، فانتظر حتى ترى ما يكلفك الجهل.