Translation of "Nefesini" in French

0.005 sec.

Examples of using "Nefesini" in a sentence and their french translations:

- O nefesini tuttu.
- Nefesini tuttu.

Elle retint son souffle.

O, nefesini tuttu.

Elle a repris son souffle.

Senin nefesini koklayayım.

- Fais-moi sentir ton haleine !
- Faites-moi sentir votre haleine !

Tom nefesini tuttu.

Tom retint son souffle.

O, son nefesini aldı.

Il rendit son dernier soupir.

Maçı izlerken nefesini tuttu.

Il a regardé le match tout en retenant son souffle.

Nefesini Tom'la boşa harcama.

Perds pas de temps à discuter avec Tom.

- Eşek hoşaftan ne anlar.
- Nefesini boşa tüketme.
- Nefesini boşuna tüketme.

Ne donnez pas de la confiture aux cochons.

Nefesini ne kadar süre tutabilirsin?

Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?

Nefesini daha uzun süre tutabilir hâle geliyorsun.

On retient sa respiration plus longtemps.

Nefesini harcama. Onunla konuşmanın hiçbir faydası yok.

Vous pouvez économiser votre salive. Ça ne sert à rien de parler avec lui.

- Eşek hoşaftan ne anlar.
- Nefesini boşa tüketme.

Ne donnez pas de la confiture aux cochons.

Suyun sıcaklığı sekiz, dokuz dereceye kadar düşüyor. Soğuk, nefesini kesiyor.

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.