Translation of "Kapatır" in French

0.004 sec.

Examples of using "Kapatır" in a sentence and their french translations:

- Işığı kapatır mısınız?
- Işıkları kapatır mısın?

Peux-tu éteindre la lumière ?

Kapıyı kapatır mısınız?

Pourrais-tu refermer la porte ?

Mağaza yedide kapatır.

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

TV'yi kapatır mısınız?

- Pourriez-vous éteindre le téléviseur ?
- Pourrais-tu éteindre le téléviseur ?

Pencereyi kapatır mısın?

- Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Pilot, kapıyı kapatır.

Le pilote ferme la porte.

Kapıyı kapatır mısın?

- Veux-tu bien fermer la porte ?
- Cela vous dérangerait-il de fermer la porte ?
- Cela te dérangerait-il de fermer la porte ?

Lütfen kapıyı kapatır mısın?

- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?

Lütfen pencereyi kapatır mısın?

Voudriez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?

Kapıyı kapatır mısın, lütfen?

- Pourriez-vous fermer la porte, s'il vous plaît ?
- Pourrais-tu fermer la porte, s'il te plaît ?

Lütfen çeneni kapatır mısın?

Tu peux te taire s'il-te-plait ?

O pencereyi kapatır mısınız?

Seriez-vous assez aimable pour fermer cette fenêtre ?

Kapıyı arkandan kapatır mısın?

Pourrais-tu fermer la porte derrière toi ?

Üşüyorum. Lütfen pencereyi kapatır mısın?

J'ai froid. Voudrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

Lütfen şu pencereyi kapatır mısın?

Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

Erkek kardeşim içerken gözlerini kapatır.

Mon frère ferme les yeux lorsqu'il boit.

Konsantre olamıyorum. TV'yi kapatır mısın?

Je ne parviens pas à me concentrer. Cela te dérangerait-il d'éteindre la télé ?

Hava soğuk. Camı kapatır mısın?

- Il fait froid. Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Il fait froid. Pourrais-tu fermer la fenêtre ?

Çoğu ateş böceği ışığını açıp kapatır.

La plupart des lucioles clignotent.

Telefonu kapatır kapatmaz, tekrar çalmaya başladı.

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.

Lütfen dışarı çıkarken kapıyı kapatır mısın?

Veuillez fermer la porte en sortant.

John'a göre, banka saat üçte kapatır.

Selon John, la banque ferme à 15 heures.

Tom su altında yüzerken gözlerinin kapatır.

Tom ferme les yeux quand il nage sous l'eau.

Ben kapatır kapatmaz telefon yine çalmaya başladı.

À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.

Seni rahatsız etmeyi sevmiyorum ama kapıyı kapatır mısın?

Il me peine de vous déranger mais cela ne vous dérangerait-il pas de fermer la porte ?

- Pencereleri kapatır mısın, lütfen?
- Pencereleri kapatabilir misiniz lütfen?

Pouvez-vous fermer les fenêtres, s'il vous plaît ?

- Lütfen pencereyi kapat.
- Pencereyi bir kapatır mısın.
- Lütfen pencereyi kapatınız.
- Lütfen pencereyi kapatın.

Veuillez fermer la fenêtre.

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapat.
- Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
- Kapıyı kapatın, lütfen!
- Kapıyı kapat, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapatın.
- Lütfen kapıyı kapatır mısın?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !