Translation of "Ilgilenmek" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ilgilenmek" in a sentence and their french translations:

Birileriyle ilgilenmek.

S'occuper de quelqu'un.

Çocuklarımızla ilgilenmek zorundayız.

Nous devons nous occuper de nos enfants.

Bir köpekle ilgilenmek istemiyorum.

Je ne veux pas prendre soin d'un chien.

Bir şeyle ilgilenmek zorundayım.

Je dois m'occuper de quelque chose.

İlgilenmek için işim vardı.

- J'ai eu à faire.
- J'ai dû m'occuper d'une affaire.
- Il a fallu que je m'occupe d'une affaire.

Onunla ilgilenmek zorunda kalacaksın.

- Tu devras être confronté à ça.
- Vous devrez être confrontés à ça.

İlgilenmek zorunda olduğum sorunlarım vardı.

J'ai eu des problèmes qu'il m'a fallu traiter.

İlgilenmek zorunda olduğumuz ailelerimiz var.

Nous avons des familles dont nous devons nous occuper.

Bu pis bir iş, onunla ilgilenmek istemiyorum.

C'est une tâche ingrate, je ne veux pas m'en occuper.

Tom şu anda bu sorunla ilgilenmek istemiyor.

Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant.

Babası bir belediye başkanıydı ama o siyasetle ilgilenmek istemiyordu.

Son père était maire, mais il ne voulait pas faire de politique.

Tom'un o tür bir sorunla ilgilenmek için yeterli deneyimi yoktu.

Tom n'avait pas assez d'expérience dans ce genre de problème.