Translation of "Ikinci" in French

0.015 sec.

Examples of using "Ikinci" in a sentence and their french translations:

İkinci sorum:

Ma deuxième question :

İkinci olarak,

Deuxièmement :

İkinci adım:

Deuxième étape :

İkinci tavsiyem:

Deuxièmement :

- Tom ikinci olarak bitirdi.
- Tom ikinci geldi.

Tom a terminé en deuxième place.

İkinci şey: meditasyon.

Deuxièmement : la méditation.

Neydi ikinci sorumuz?

Qu'est-ce que c'était ?

Öğrendiğim ikinci şey,

Ma deuxième leçon est que,

İkinci hediye psikolojikti.

Le deuxième présent a été psychologique.

İkinci ikilem şuydu:

Second dilemme :

İkinci denemesinde başardı.

Il a réussi à son deuxième essai.

Lisenin ikinci yılındayım.

Je suis en première.

İkinci çorabı bulamıyorum.

Je ne trouve pas la deuxième chaussette.

Lisenin ikinci sınıfındayım.

Je suis en première.

Kütüphane ikinci katta.

La bibliothèque est au premier étage.

O ikinci el.

Elle est d'occasion.

İkinci sınıf öğrencisiyim.

- Je suis étudiant en deuxième année.
- Je suis étudiante en deuxième année.

Tom ikinci geldi.

Tom a fini deuxième.

Yani buradaki ikinci amacım

Mon second objectif sur cette scène

İkinci avantaj, çocuklar korkusuzdur.

Deuxièmement, les enfants n'ont peur de rien.

İkinci çözüm, sezgilerimize güvenmemektir.

La deuxième solution est de ne pas faire confiance à notre instinct.

İkinci tüyo: "Uzmanları dinleyin."

Deuxième conseil : écoutez les experts.

Ve ikinci davranış işe,

Le deuxième comportement,

Unutmayın ikinci dünya savaşında

Rappelez-vous, pendant la seconde guerre mondiale

Henüz üniversitedeki ikinci yılımdı,

lorsque j'étais en deuxième année à l'Université.

Hayır, o ikinci el.

- Non, il est d'occasion.
- Non, elle est d'occasion.

Doktorun ofisi ikinci katta.

Le cabinet du médecin se trouve au premier étage.

İkinci köşede sağa dön.

Tourne à droite au second carrefour.

İkinci bir seçeneğimiz yok.

Nous n'avons pas d'autre choix.

Tom ikinci sırada bitirdi.

Tom a terminé en deuxième place.

İkinci bir şansı bekle.

Attendez une seconde chance.

İkinci bir görüş istiyorum.

Je veux un deuxième avis.

İkinci bir görüşü severim.

J'aimerais une autre opinion.

İkinci bir görüş istiyoruz.

Je veux une seconde opinion.

İkinci ders çok kolaydır.

La deuxième leçon est très facile.

Erkekler tuvaleti ikinci katta.

Les toilettes des messieurs se situent au premier étage.

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

Lisez l'article à la page deux !

İkinci sayfadaki makaleyi okuyun.

- Lisez l'article de la page deux !
- Lisez l'article à la page deux !
- Lisez l'article en page deux !

İkinci ders çok basittir.

La deuxième leçon est très facile.

Şubat yılın ikinci ayıdır.

Février est le deuxième mois de l'année.

Asansör ikinci katta durdu.

- L'ascenseur s’arrêta au deuxième étage.
- L'ascenseur s'est arrêté au deuxième étage.

Hastanenin ikinci katında koridordaydım.

J'étais dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

Mary ikinci çocuğuna hamile.

Marie est enceinte de son deuxième enfant.

- Bayan Smith ikinci çocuğunu doğurdu.
- Bayan Smith ikinci çocuğunu dünyaya getirdi.

Madame Smith a mis son deuxième enfant au monde.

- 1980'de ikinci kez İtalya'ya gittim.
- 1980'de İtalya'ya ikinci kez gittim.
- İtalya'ya ikinci kez 1980'de gittim.
- İtalya'ya 1980'de ikinci kez gittim.

Je suis allé en Italie pour la seconde fois en 1980.

Ve İngilizce genellikle ikinci dilleri.

et l'anglais est souvent leur deuxième langue.

Bir gün, Cambridge'de ikinci sınıftayken

Quand j'étais en deuxième année d'université de physique à Cambridge,

Onu ikinci bir kez yap.

Faites-le une seconde fois.

Futbol ikinci yüzyılda Çin'de oynanıyordu.

Le football était joué en Chine pendant le deuxième siècle.

Dramanın ikinci yarısı biraz sıkıcıydı.

- La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie de la pièce dramatique était un peu ennuyeuse.

İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra amerikanlaştırıldık.

Nous avons obtenu la nationalité Américaine après la Seconde Guerre mondiale.

O bir ikinci sınıf öğrencisi.

C'est un étudiant de deuxième année.

Neden ikinci bir araba aldın?

Pourquoi avez-vous acheté une deuxième voiture ?

Onun ikinci bir işi var.

Il a un deuxième travail.

İkinci Ramses bir Mısır Firavunu'ydu.

Ramsès II était un pharaon égyptien.

Sadece ikinci bir görüş istiyoruz.

Nous voulons seulement une seconde opinion.

İkinci bir görüş alabilir miyim?

Puis-je avoir une seconde opinion ?

İkinci bir kayıt açabilir misiniz?

Pourriez-vous ouvrir une deuxième caisse ?

İkinci trafik ışığında sola dön.

- Tournez au deuxième feu à gauche !
- Tourne au deuxième feu à gauche !
- Tournez au second feu à gauche !
- Tourne au second feu à gauche !

Sen hastanenin ikinci katında koridordaydın.

Vous étiez dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

İkinci bir görüş almak istiyorum.

J'aimerais recevoir une seconde opinion.

İkinci el bir kamyon aldım.

Je me suis acheté un camion d'occasion.

İkinci bir şans daha vermem.

Je ne donne pas de secondes chances.

Bu kelimenin vurgusu ikinci hecede.

L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.

İkinci ayna kapının yanına asıldı.

Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

Bana ikinci bir şans ver.

Donne-moi une seconde chance.

O bir ikinci sınıf öğrencisidir.

C'est une élève de deuxième année.

İkinci Dünya Savaşı henüz bitmedi.

La seconde guerre mondiale n'était pas encore terminée.

İkinci dönem dün sona erdi.

Le deuxième trimestre s'est terminé hier.

Sana ikinci bir şans vereceğim.

- Je vais te donner une seconde chance.
- Je vais vous donner une seconde chance.

- Doktorlar ikinci bir operasyonu yapmayı reddettiler.
- Doktorlar ikinci bir ameliyatı yapmayı reddettiler.

Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.

- Tom geçen yıl ikinci karısından boşandı.
- Tom geçen yıl ikinci karısını boşadı.

Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.

- Herkes ikinci bir şansı hak eder.
- Herkes ikinci bir şansı hak ediyor.

- Tout le monde mérite une seconde chance.
- Tout le monde a le droit à une deuxième chance.
- Tout le monde a droit à une seconde chance.

Ve ikinci yarı, çözümü keşfetmekle ilgili.

et la deuxième, l'exploration de la solution.

İkinci kelime, oldukça farklı şekilde öğreniyoruz.

Le deuxieme mot, nous l'apprenons autrement.

Yaptığımız ikinci şey biraz daha yöntemsel.

La deuxième chose est un peu plus procédurale.

Kalbinde ikinci fark edeceğiniz şey ruhunuzdur.

La seconde chose que vous découvrez est votre âme.

Konuşmanın ikinci vitese geçtiğim kısmına geldik.

Le moment est venu de passer la deuxième vitesse

Bu ağı yaratmaktaki ikinci motivasyonum endişeydi.

Mon autre motivation à créer ce réseau a été la crainte.

Uşak Arkeoloji Müzesi'nin ikinci katına çıktığımızda

Quand nous allons au deuxième étage du musée d'archéologie d'Uşak

İkinci katında Karun hazinesi bölümünü bulabilirsiniz

Au deuxième étage, vous pouvez trouver le trésor de Karun

En yüksek ikinci intihar oranına sahip.

deuxième taux de suicide, par tête, au monde.

Dünyadaki en büyük ikinci ülke hangisidir?

Quel est le deuxième plus grand pays du monde ?

Yokohama, Japonya'nın en büyük ikinci şehridir.

Yokohama est la deuxième plus grande ville du Japon.

O, ikinci bir porsiyon çorba içti.

On lui donna une seconde fois de la soupe.

İkinci katta bir yangın patlak verdi.

Un feu s'est déclaré au premier étage.

O, ikinci el araba ticareti yapar.

Il fait commerce de voitures d'occasion.

Uçağa ikinci binişim. Hala biraz korkuyorum.

C'est la deuxième fois que je prends l'avion. J'ai encore un peu peur.

İkinci el bir kamyon satın aldık.

Nous nous sommes acheté un camion d'occasion.

Herkes ikinci bir şansı hak eder.

Tout le monde mérite une seconde chance.

O ikinci el bir araba almalıydı.

Elle aurait dû s'acheter une voiture d'occasion.

Osaka, Japonya'nın ikinci en büyük şehridir.

Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.

Dan yarışta ikinci sırada yer aldı.

Dan est arrivé à la deuxième place à la course.

Dan ikinci derece cinayetten suçlu bulundu.

Dan a plaidé coupable d'homicide involontaire.

Tom ikinci bir şansı hak ediyor.

Tom mérite une deuxième chance.

Bu Japonya'nın ikinci en uzun nehri.

Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon.

Evinin ikinci katında kaç oda vardır?

Combien de pièces le premier étage de votre maison comporte-t-il ?

Tom kendine ikinci fincan kahveyi doldurdu.

Tom s'est versé une deuxième tasse de café.