Translation of "Hatırlamak" in French

0.006 sec.

Examples of using "Hatırlamak" in a sentence and their french translations:

Bunu hatırlamak kolay.

- C'est facile à retenir.
- C'est facile de s'en souvenir.

Ben hatırlamak istiyordum.

Je voulais me souvenir.

Hatırlamak önemli şeydir.

C'est la chose importante dont il faut se rappeler.

Yani hatırlamak istemez diyelim

alors disons qu'il ne veut pas se souvenir

Bütün bunları hatırlamak istiyorum.

Je veux me souvenir de tout ceci.

Hiç kimse ülkemi hatırlamak istemiyor.

Personne ne veut se souvenir de mon pays.

Onun adını hatırlamak çok zordur.

- Son nom est très difficile à se rappeler.
- Son nom est très difficile à retenir.

Bir şeyi hatırlamak ne kadar kolaysa

Plus il nous est facile de nous rappeler quelque chose,

Doksanlı yılları hatırlamak için fazla gençsin.

- Tu es trop jeune pour te rappeler les années quatre-vingt-dix.
- Tu es trop jeune pour te rappeler les années nonante.

Aslında nasıl oynandığını hatırlamak için hafızamı çok zorluyorum

En fait, je pousse très fort ma mémoire pour me souvenir comment jouer

Mezarlıklar İslamiyet'e göre sadece ölümü hatırlamak için vardır

les cimetières ne sont selon l'Islam que pour se souvenir de la mort

- Onun adı dilimin ucunda.
- Onun adını hatırlamak üzereyim.

J'ai son nom sur le bout de la langue.

Eğer doğruyu söylersen her şeyi hatırlamak zorunda değilsin.

Si vous dites la vérité, vous n'avez pas besoin de vous rappeler de quoi que ce soit.

Ben sadece, bu yeri hatırlamak için birkaç hediyelik eşya istiyorum.

Je veux juste quelques souvenirs afin de me rappeler cet endroit.

Ne de olsa not almak ya da hatırlamak için orada kim vardı?

Après tout, qui était là pour le noter ou s'en souvenir?