Translation of "Gemide" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gemide" in a sentence and their french translations:

Gemide kimse yoktu.

Personne ne se trouvait à bord du bateau.

Herkes gemide mi?

Tout le monde est-il à bord ?

Bir gemide doğdum.

- Je suis né sur un bateau.
- Je suis née sur un bateau.

Ben gemide uyudum.

J'ai dormi à bord du navire.

O bu gemide.

Il est sur ce bateau.

Gemide garip söylentiler var.

D'étranges rumeurs se répandent.

Sana gemide kalman söylendi.

- On t'avait dit de rester sur le bateau.
- On vous avait dit de rester sur le bateau.

Gemide biri var mı?

- Quiconque se trouve-t-il à bord ?
- Qui que ce soit se trouve-t-il à bord ?

Gemide kaç kişi var?

Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?

Tom hâlâ gemide mi?

- Tom est-il toujours à bord ?
- Tom est-il encore à bord ?

Bütün yolcular gemide mi?

Les passagers sont-ils tous à bord ?

Tom bu gemide değil.

Tom est sur ce bateau.

- Gemide bir sürü sıçan var.
- Gemide bir yığın fare var.

Il y a de nombreux rats sur le navire.

Bu gemide olma hakkına sahipsin.

J'ai le droit de me trouver sur ce navire.

O gemide kaç kişi vardı?

Combien de personnes se trouvaient-elles à bord de ce bateau ?

Gemide bir doktor var mı?

Y a-t-il un médecin à bord ?

- Hepimizin aynı gemide olduğunu hatırla.
- Hepimizin aynı gemide olduğu unutma.
- Unutma, hepimiz aynı gemideyiz.

Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau.

Bu gemide bizim dışımızda hiç kimse yok.

Il n'y a personne sur ce bateau, à part nous.

- Hepimiz aynı teknedeyiz.
- Biz aynı gemide oturuyoruz.

Nous sommes dans le même bateau.

Kendimi bir gemide hatırlıyorum, daha beş yaşında değildim.

Je me souviens avoir été sur un bateau lorsque je n'avais que cinq ans.