Translation of "Birleşmiş" in French

0.004 sec.

Examples of using "Birleşmiş" in a sentence and their french translations:

- Birleşmiş Milletlerin büyük elçisiydi.
- O, Birleşmiş Milletler temsilcisiydi.

Il était ambassadeur aux Nations Unies.

Bizzat Birleşmiş Milletler İklim Konferansı'na,

Je voulais aller moi-même à la Conférence des Nations unies sur le climat,

. Birleşmiş Milletler himayesinde Cenevre'de düzenlenen

octobre de l'année dernière. Il a choisi le Forum de dialogue politique libyen

"UN" "Birleşmiş Milletler" anlamına gelir.

UN signifie Nations Unies.

Birleşmiş milletler uluslararası bir organizasyon.

Les Nations Unies sont une organisation internationale.

Bir Birleşmiş Milletler Genel Kurulu Başkanı,

Une présidente de l'Assemblée générale des Nations Unies.

İki kez Birleşmiş Milletler elçişi oldum.

J'ai été ambassadeur aux Nations Unies deux fois.

Birleşmiş Milletler'in tüm üye devletleri bunların

Tous les États membres de l'ONU se sont mis d'accord

Kamboçya Birleşmiş Milletler'den yardım talebinde bulundu.

- Le Cambodge a demandé de l'aide aux Nations Unies.
- Le Cambodge a demandé l'aide des Nations unies.

Birleşmiş Milletler Bildirgesi 1945'de imzalandı.

La Charte des Nations Unies a été signée en 1945.

Marie Birleşmiş Devletlerin tarihini iyi bilir.

Marie connaît bien l'histoire des États-Unis.

Birleşmiş Milletler merkezinde dünya bayrakları gururla dalgalanıyor.

Les drapeaux du monde flottent fièrement devant le siège des Nations Unies.

Birleşmiş Milletler araştırmalarına göre, Kuzey Kutbu'ndaki karların erimesi

Selon des études des Nations Unies, la fonte de la neige arctique a moins d'

Birleşmiş Milletler, anlaşmazlığa müdahale etmek için birlik gönderdi.

Les Nations Unies dépêchèrent des troupes afin d'intervenir dans le conflit.

Bugünkü gazetede cumhurbaşkanının Birleşmiş Milletler'e ziyaret etme fikrinden vazgeçtiği yazıyor.

Le journal d'aujourd'hui rapporte que le premier ministre a abandonné l'idée de visiter les États-Unis.

Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolcadır.

Les langues officielles de l’ONU sont l’arabe, le chinois, l’anglais, le français, le russe et l’espagnol.

Birleşmiş Devletler, ülkeleri zayıf ve küçük yapmakla korkutmayı umabilir ama Rusya'yı değil.

Les États-Unis peuvent espérer faire peur à des pays faibles et petits, mais pas à la Russie.

Birleşmiş Milletler Örgütü'nün resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca'dır.

Les langues officielles de l’ONU sont l’arabe, le chinois, l’anglais, le français, le russe et l’espagnol.

Libya doğru yönde ilerliyor. Bu sözlerle Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri , Cenevre'de beş gün

La Libye va dans la bonne direction. Avec ces mots, le Secrétaire général des

Bu Birleşmiş Milletler kararı İsrail'in silahlı güçlerinin son çatışmalarda işgal edilen bölgelerden çekilmesini istemektedir.

- Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
- Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes de territoires occupés dans le récent conflit.

Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Kurumu 1990'da kayıt tutmaya başladığından beri, yiyecek fiyatları en yüksek seviyesindedir.

Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.