Translation of "Genel" in French

0.008 sec.

Examples of using "Genel" in a sentence and their french translations:

Genel panik vardı.

Ce fut la panique totale.

Genel kural bu.

Je dirais que c'est la règle générale.

Konuyu genel olarak konuştuk.

- Nous avons discuté du sujet en profondeur.
- Nous avons amplement discuté du sujet.

Genel olarak, Japonlar çalışkandır.

Les Japonais sont généralement travailleurs.

Genel olarak programa uyuyoruz.

Dans l'ensemble, nous sommes dans les temps.

O, bankanın genel müdürüdür.

Il est le président de la banque.

O, genel yayın müdürüdür.

Elle est l’éditeur en chef.

Genel olarak, Japonlar kibardırlar.

Généralement, les Japonais sont polis.

Akciğerin genel yapısını hatırlatmak amacıyla,

Pour vous expliquer le fonctionnement général des poumons,

Çoğu kaygımız genel şeylerle ilgili;

Nombre de ces inquiétudes sont sur des questions de fond

Bölüm Genel rütbesini kabul etti

général de division.

Iktidar rejiminin genel politikasındaki geniş

rôle dans la politique générale du régime au pouvoir. Une grande montée en puissance d'Asma a suscité de

Genel olarak, Amerikalılar kahveyi severler.

De façon générale, les Américains aiment le café.

Burada genel görünüme bakman gerekiyor.

Tu dois voir le tableau dans son ensemble.

Genel olarak seninle aynı fikirdeyim.

Dans l'ensemble, je suis d'accord avec vous.

Ben bir genel liseye gittim.

Je suis allé dans un lycée public.

Genel olarak, çocuklar dondurma sever.

En général, les enfants aiment les glaces.

Genel olarak konuşulursa, Japonlar kibardırlar.

Généralement, les Japonais sont polis.

Bir Birleşmiş Milletler Genel Kurulu Başkanı,

Une présidente de l'Assemblée générale des Nations Unies.

Genel anlamda iş mahremiyetin korunmasına geldiğinde

En ce qui concerne la protection de la vie privée en général,

Yani bir süredir genel fikri biliyorduk.

On avait connaissance de cette idée depuis longtemps.

Buna ilişkin iki genel yaklaşım var.

Il y a deux approches.

Sadece genel bir web formu görüyorsanız,

Si vous ne trouvez qu'un formulaire web basique,

Ancak İspanya'daki genel durum giderek kötüleşiyordu.

Mais la situation générale en Espagne se détériorait régulièrement.

Genel anlamda, Amerikalılar kahveye çok düşkündür.

En général, les Américains aiment beaucoup le café.

Genel olarak, şirketim şimdi iyi gidiyor.

Dans l'ensemble, ma société va bien, actuellement.

Genel anlamda, tarih kendini tekrar eder.

En règle générale, l'histoire se répète.

Onun babasının bir genel mağazası var.

Son père gère une épicerie-droguerie.

Bir genel seçim mayıs ayında düzenlenecek.

L'élection générale se tiendra en mai.

Genel olarak konuşursak, Japonlar sıkı işçidir.

En général, les Japonais travaillent dur.

şimdi onu Tümen Genel Komutanı olarak terfi ettirdi ve onu Süvari Genel Müfettişi olarak atadı.

il le promut maintenant général de division et le nomma inspecteur général de cavalerie.

- Genel olarak, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.
- Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.

- D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
- En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Motive edilmiş davranışlar iki genel kategoriye ayrılır:

Les comportements se classent en deux catégories générales :

Bir de dünyayı genel olarak ele alalım.

Qu'en est-il du monde dans son ensemble ?

Faaliyet göstermek için genel bir kabul gerekiyor.

Un consensus social serait nécessaire.

DİSK genel başkanı Kemal Türkler konuşmasını yaparken

Le chef de la DİSK, Kemal Türkler, prononce son discours

Genel olarak Kanada'nın sert bir iklimi vardır.

Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.

Genel olarak küçük kızlar bebekleri çok severler.

En général, les petites filles adorent les poupées.

Genel olarak, müşteriler miktarı kaliteye tercih ederler.

En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité.

Genel kurulun ekim ayında yapılması önerisi vardı.

Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre.

Kadınlar genel olarak erkeklerden daha uzun yaşamaktadır.

Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.

Katılımcı olmaması nedeniyle, genel kurulu ertelemek zorundayım.

En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale.

Genel müdür ofisin dışındaki protestocuları görmezden geldi.

- Le Président ignora les protestataires à l'extérieur de son bureau.
- Le Président a ignoré les protestataires à l'extérieur de son bureau.

- Genel not ortalaman nedir?
- Not ortalaman kaç?

Quelle est ta moyenne générale ?

Genel olarak, artık istemediğim bir şeyi yapmayacağım.

Et, globalement, plus rien que je ne veux plus faire.

Genel olarak konuşursak, erkekler kadınlardan daha uzundur.

Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.

Biz uzun zaman önce genel bakışı kaybetmiştik.

Cela faisait longtemps que nous avions perdu la vue d'ensemble.

genel bir tartışma ve farkındalık yaratmamıza yardım edecektir.

pour arriver à atteindre le meilleur résultat pour nous.

Bu hala büyük bir genel sağlık sorununu oluşturuyor,

ça constitue tout de même un grave problème de santé publique

Genel gürültüyü delip geçen bir frekansta çağrı yapıyorlar.

Ils communiquent sur une fréquence différente du bruit ambiant.

Uçuş Direktörü, görevin genel sorumluluğuna ve her kararda

décision.

Genel Ulusal Kongre üyesiydi. ve Libya'daki Kardeşlik Anlaşması

Turquie. Ses origines appartiennent à la tribu exilée de l'est de la Libye. Il était membre du

Haline getiriyor ve genel olarak ekonomiye geri dönüyor

économie en général. Avec de grands avantages, il l'enrichit de sa richesse pétrolière et

Genel olarak konuşulursa kızlar erkeklerden daha iyi dilcidirler.

De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons.

Genel olarak muhabirler birinin mahremiyetine izinsiz girmeye çekinmezler.

En règle générale, les journalistes d'investigation n'hésitent pas à enfreindre l'intimité des gens.

Genel olarak, erkekler fiziksel olarak kadınlardan daha güçlüdür.

En général, les hommes sont physiquement plus forts que les femmes.

Narendra Modi genel seçimleri ezici bir güçle kazandı.

Narendra Modi est passé avec une écrasante victoire aux élections générales.

Ne yapılması gerektiği hakkında genel bir fikrim var.

J'ai une vague idée de ce qui doit être fait.

Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha iyi dilcidirler.

En général, les femmes sont meilleures linguistes que les hommes.

Genel olarak konuşulursa, bu sınıfın öğrencileri çok iyi.

Généralement parlant, les étudiants de cette classe sont très bons.

Bu Paris şehrine ait sanat eserlerinin genel stokudur.

C'est l'inventaire général des œuvres d'art appartenant à la ville de Paris.

Yaşam dengesini bozan yapay yağmurlar kullanarak ülkenin genel havasını

climat général du pays, en utilisant des pluies artificielles, qui ont bouleversé l'

Patlamasına benzer bir patlama yaşayan şeyler olan ve genel

économie numérique basée sur le commerce électronique et l' intelligence

O mezun olur olmaz babasının genel mağazasında çalışmaya gitti.

Aussitôt qu'il eut obtenu son diplôme, il alla travailler dans le grand magasin de son père.

Sadece şu anda değil, genel olarak paraya ihtiyacım var.

J'ai besoin d'argent en général, pas seulement maintenant.

Toplantı havayı yumuşatmak için genel bir sohbet ile başladı.

La réunion a commencé par quelques bavardages d'ordre général, histoire de rompre la glace.

- Genellikle saat sekizde kalkarım.
- Genel olarak saat sekizde kalkarım.

- Je me lève généralement à huit heures.
- Je me lève habituellement vers 8 heures.

Basit bir ortak haline getiriyor, ancak bugün genel olarak ekonominin

trentaine de pour cent de l'économie en général, et tout cela est soutenu par de solides

Genel olarak konuşulursa, bir kadın bir erkekten daha uzun yaşayacaktır.

De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.

Genel olarak konuşulursa, kızlar dil öğrenme konusunda erkeklerden daha iyidirler.

De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons.

Yağmura rağmen bu yolculuk beni çok memnun etti, genel olarak.

Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.

Genel olarak düşündüğümüzde ise böyle bir şey maalesef ama maalesef yok

Quand on pense en général, une telle chose est malheureusement, mais malheureusement, il n'y a pas

Berthier'in sisteminin genel yapısı, önümüzdeki 18 yıl içinde çok az değişti

La structure générale du système de Berthier n'a guère changé au cours des 18 années suivantes

- Genellikle Japonlar muhafazakardır.
- Her bakımdan Japonlar tutucudur.
- Japonlar genel olarak muhafazakardırlar.

Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.

Genel bir kural olarak, eleştirmek kolaydır ama alternatif öneri üretmek zordur.

En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.

Tom onlara onun ne istediği ile ilgili genel bir fikir verdi.

Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait.

İşsizlik hakkında bir şey yapılması gerektiğine dair genel bir kanı vardır.

Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.

Genel halkın adaylar hakkında ne düşündüğünü anketlerin bize söylemesine güvenebileceğimizi sanmıyorum.

Je ne pense pas que nous pouvons faire confiance aux sondages pour nous dire ce que pense la population en général au sujet des candidats.

, Polonya birliklerinin işe alınmasını ve eğitimini denetlediği yeni Varşova Dükalığı'nın genel valisi oldu .

nouveau duché de Varsovie, où il a supervisé le recrutement et la formation des troupes polonaises.

Davout, büyük bir kısmını Hamburg'da Hansa Şehirleri Genel Valisi olarak yeni görevinde geçirdi

Davout en passa la majeure partie à Hambourg dans son nouveau rôle de gouverneur général des villes hanséatiques,

Suchet Tümen Genel Müdürlüğü'ne terfi etti ve 1800'de İtalya Ordusu'nun sol kanadının

Suchet a été promu général de division et, en 1800, il a reçu le commandement de l' aile gauche

Libya doğru yönde ilerliyor. Bu sözlerle Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri , Cenevre'de beş gün

La Libye va dans la bonne direction. Avec ces mots, le Secrétaire général des

- Her şeyi hesaba katarsak, partide iyi bir zaman geçirdik.
- Genel olarak, partide iyi eğlendik.

Toutes choses égales, nous avons passé du bon temps à la fête.

Erişmek için yerel internet kısıtlamalarını aşmanıza olanak tanır ve ek şifreleme, genel Wifi'ı endişesiz hale getirir.

sites préférés , et un cryptage supplémentaire rend le Wifi public sans souci.