Translation of "Başkanı" in German

0.007 sec.

Examples of using "Başkanı" in a sentence and their german translations:

Belediye başkanı seçildi.

Er wurde zum Bürgermeister gewählt.

Herkes başkanı dinliyor.

Alle hören dem Vorsitzenden zu.

Başkanı bildirmem gerekir.

Ich muss den Präsidenten benachrichtigen.

Başkanı bilgilendirmemiz gerekir.

Wir müssen den Präsidenten davon unterrichten.

Tom sınıf başkanı seçildi.

- Tom wurde zum Jahrgangsstufensprecher gewählt.
- Tom wurde zum Jahrgangssprecher gewählt.

Toplantının başkanı hasta oldu.

Der Vorsitzende des Meetings wurde krank.

O, belediye başkanı seçildi.

Er wurde zum Bürgermeister gewählt.

Tekrar belediye başkanı seçildi.

Er wurde erneut zum Bürgermeister gewählt.

Barack Obama ABD'nin başkanı.

Barack Obama ist der Präsident der Vereinigten Staaten.

Belediye başkanı için koştum.

Ich kandidiere für das Amt des Bürgermeisters.

Devlet başkanı köleliği kaldırdı.

Der Präsident hat die Sklaverei abgeschafft.

Birkaç Amerikan başkanı öldürüldü.

Mehrere amerikanische Präsidenten wurden ermordet.

Belediye başkanı seçimi kazandı.

Der Bürgermeister gewann die Wahl.

Tom devlet başkanı seçildi.

Tom ist zum Präsidenten gewählt worden.

Belediye başkanı sen misin?

Bist du der Bürgermeister?

- Belediye başkanı genele hitap etti.
- Belediye başkanı halka hitap etti.

Der Bürgermeister wandte sich an die Öffentlichkeit.

Sınıf başkanı olmak çok önemliydi.

Klassenwächter zu sein, war schon eine große Sache.

Sınıf başkanı olmayı çok istiyordum.

Ich wollte unbedingt die Klassenwächterin werden.

Biz onu belediye başkanı seçtik.

Wir wählten ihn zum Bürgermeister.

Onlar onu ABD Başkanı seçtiler.

Er wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt.

Bu devlet başkanı anılarını yazdı.

Dieser Präsident hat seine Memoiren geschrieben.

Belediye Başkanı şimdi müsait değil.

Der Bürgermeister ist gerade nicht abkömmlich.

O, belediye başkanı ile tokalaştı.

Er gab dem Bürgermeister die Hand.

Kulübün başkanı olmaya davet edildi.

Ihm wurde der Vorsitz des Vereins angeboten.

Güvenlik başkanı ile konuşmak istiyorum.

Ich würde gerne den Sicherheitschef sprechen.

O, şehrin belediye başkanı seçildi.

Er wurde zum Bürgermeister der Stadt gewählt.

Tom Jackson belediye başkanı seçildi.

Tom Jackson ist zum Bürgermeister gewählt worden.

Şirketin başkanı bir sonuca vardı.

Der Generaldirektor ist zu einem Fazit gekommen.

Bu Prof. Oak, deneyin başkanı.

Das ist Professor Eiche, der Leiter dieses Experiments.

Donald Trump ABD başkanı seçildi.

Donald Trump wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt.

Belediye başkanı sen değil misin?

Sind Sie nicht der Bürgermeister?

Belediye başkanı rüşvet aldığını yalanladı.

Der Bürgermeister bestritt, Bestechungsgeld genommen zu haben.

Müfide İlhan ilk kadın belediye başkanı

Müfide İlhan ist die erste Bürgermeisterin

Genelkurmay başkanı veya 'büyük jenéral' rolü

der Grande Armée offiziell bestätigt.

Yeni genelkurmay başkanı olarak Soult'u seçmekti.

Stabschef zu wählen und Marschall Berthier zu ersetzen.

Kendisini belediye başkanı olarak seçtirmeyi başardı.

Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.

Bay Smith şimdi bu şirketin başkanı.

Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.

Londra Belediye Başkanı körüklü otobüsleri sevmez.

Der Bürgermeister von London mag keine Gelenkbusse.

Belediye başkanı yakında istifa kararını açıklayacak.

Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.

Barack Obama yeniden Abd başkanı seçildi.

Barack Obama wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten wiedergewählt.

O zaten Devlet başkanı ile görüştü.

- Er hat bereits mit dem Präsidenten gesprochen.
- Sie hat bereits mit dem Präsidenten gesprochen.

Belediye başkanı ona şehrin anahtarını sundu.

Der Bürgermeister verlieh ihm den Stadtschlüssel.

Tom kesinlikle sınıf başkanı olmak istemiyor.

Tom will auf keinen Fall Jahrgangssprecher werden.

O yüzden, Türk Tarih Kurumunun başkanı değişmiş

so hat sich der Präsident der Türkischen Historischen Gesellschaft geändert

DİSK genel başkanı Kemal Türkler konuşmasını yaparken

DİSK-Chef Kemal Türkler hält seine Rede

Hatta Ekrem İmamoğlu Beylikdüzü belediye başkanı olduğunda

selbst als Ekrem İmamoğlu der Bürgermeister von Beylikdüzü war

Bütün şehir hayrete düştü, belediye başkanı tutuklandı.

Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet.

Ona bir belediye başkanı olarak yemin ettirildi.

Er wurde als Bürgermeister vereidigt.

Toronto'nun belediye başkanı bantta kokain içerken yakalandı.

Der Bürgermeister von Toronto wurde beim Crackrauchen gefilmt.

Belediye başkanı büyük bir kitleye hitap etti.

Der Bürgermeister sprach zu einer großen Menge.

Belediye başkanı dev bir makasla kurdeleyi kesti.

Der Bürgermeister durchtrennte das Band mit einer riesigen Schere.

Donald Trump, Amerika Birleşik Devletleri başkanı seçildi.

Donald Trump wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt.

Rütbesinden sıyrıldı ve İtalya Ordusu Genelkurmay Başkanı olduğu

Er wurde seines Ranges beraubt und erst 1795 offiziell wieder eingestellt,

Amerika Birleşik Devletleri'nin ilk siyahi başkanı Barack Obama'ydı.

Der erste schwarze Präsident Amerikas war Barack Obama.

Donald Trump ABD'nin bir sonraki başkanı olacak mı?

Ob Donald Trump der kommende Präsident der Vereinigten Staaten wird?

Reagan 1981 yılında Amerika Birleşik Devletlerinin başkanı oldu.

Reagan wurde 1981 Präsident der Vereinigten Staaten.

Donald Trump, Amerika Birleşik Devletlerinin Başkanı seçilme üzere.

Donald Trump steht kurz davor, zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt zu werden.

Rochambeau, Lafayette ve Luckner'da Genelkurmay Başkanı olarak görev yaptı.

und er war Stabschef von Rochambeau, Lafayette und Luckner.

Fransa'nın başbakanı olan Bakanlar Kurulu Başkanı olarak görev yaptı.

als Präsident des Ministerrates, effektiv als französischer Premierminister.

Tom Amerika Birleşik Devletleri'nin bir sonraki başkanı olacak mı?

Wird Tom der nächste Präsident der Vereinigten Staaten?

Bay Kennedy, Amerika Birleşik Devletleri Başkanı olarak göreve başladı.

Mister Kennedy wurde in das Amt des Präsidenten der Vereinigten Staaten eingeführt.

Donald Trump Amerika Birleşik Devletlerinin bir sonraki başkanı olacak.

Donald Trump wird der nächste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika.

Ve en yüksek puanı alan kişinin sınıf başkanı olacağını söyledi.

Derjenige mit dem besten Ergebnis würde Klassenwächter werden.

Hillary Clinton Amerika Birleşik Devlet'lerinin bir sonraki başkanı olacak mı?

Ob Hillary Clinton die nächste Präsidentin der Vereinigten Staaten wird?

Eski Londra Belediye Başkanı Boris Johnson "Brexit" için kampanyanın lideriydi.

Der frühere Bürgermeister Londons, Boris Johnson, war der Führer der Kampagne für den "Brexit".

Amerika Birleşik Devletleri Başkanı özgür basına karşı şiddeti teşvik ediyor.

Der Präsident der Vereinigten Staaten stachelt zu Gewalt gegen die freie Presse auf.

Neredeyse yok etmek üzereler. Çin devlet başkanı ise Wuhan sokaklarında dolaştı.

Sie sind fast im Begriff zu zerstören. Der chinesische Präsident wanderte durch die Straßen von Wuhan.

Emirlerini eyleme dönüştürmekten sorumlu olan personel bölümünü bir Genelkurmay Başkanı yönetti ;

, indem er schriftliche Anweisungen verfasste, die per Kurier versandt wurden.

Amerika Birleşik Devletleri'nin 16. başkanı Abraham Lincoln, Kentucky'de bir kulübede doğdu.

Abraham Lincoln, der 16. Präsident der Vereinigten Staaten, wurde in einem Blockhaus in Kentucky geboren.

Bir sonraki sınıf başkanı kim olacak, Tom mu yoksa Mary mi?

Wer wird der nächste Jahrgangsstufensprecher? Tom oder Maria?

Berthier, kıskançlıkları ve kinleri ile de ünlüydü: Ney'in yetenekli genelkurmay başkanı Jomini'ye

Berthier war auch für seine Eifersucht und seinen Groll berüchtigt: Seine pedantische Rache gegen

Irak işgali, bir Amerikan başkanı tarafından alınan en kötü dış politika kararıydı.

Den Irak zu überfallen war die schlimmste je von einem amerikanischen Präsidenten getroffene außenpolitische Entscheidung.

Devlet başkanı bize lanetli Yankeelerin ülke genelinde biyometrik malzemeyi toplamak olduğunu anlattı.

Das Staatsoberhaupt hat uns erklärt, dass die verdammten Yankees im ganzen Land biometrisches Material sammeln.

General Brune'de, ardından İsviçre'de Masséna'da oldukça etkili bir genelkurmay başkanı olarak görev yaptı

Anschließend war er General Brune und dann Masséna in der Schweiz

Soult, önce genelkurmay başkanı olarak görev yapan Lefebvre'den (gelecekteki Mareşal) çok şey öğrendi

Soult lernte viel von Lefebvre (einem zukünftigen Marschallkollegen), der zuerst als sein

- Cumhuriyetçi Parti liderleri Devlet Başkanı Hayes'i eleştirdiler.
- Cumhuriyetçi Parti liderleri Başkan Hayes'i eleştirdi.

Die Führer der republikanischen Partei kritisierten Präsident Hayes.

- Franklin Roosevelt 1933'te başkan oldu.
- Franklin Roosevelt 1933'te devlet başkanı oldu.

Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident.

Tom Mary'nin öğrenci konseyi başkanı seçilmesini önlemek için gücü dahilinde her şeyi yaptı.

- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Studentenrats gewählt würde.
- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Schülerrats gewählt würde.

Genelkurmay başkanı olarak her zamanki rolüne geri dönen Berthier, olağanüstü yeteneklerini bir kez daha kanıtladı

Berthier kehrte zu seiner gewohnten Rolle als Stabschef zurück und bewies erneut seine außergewöhnlichen Talente, indem

Ikeda birkaç aptalca hata yaptı ve bu yüzden ona bölüm başkanı tarafından ağzının payı verildi.

Da der junge Ikeda viele dumme Fehler gemacht hatte, wurde er vom Abteilungsleiter gescholten.

- Amerika Birleşik Devlet'lerinin bir sonraki başkanının kim olacağını düşünüyorsun?
- Sence kim Amerika Birleşik Devlet'lerinin bir sonraki başkanı olacak.

Wer wird deiner Meinung nach der nächste Präsident der USA?

Napolyon'un genelkurmay başkanı Mareşal Berthier ve hatta belki de İmparatorun kendisi de dahil olmak üzere , onun bir veya iki kazık attığını görmeye hevesliydi .

darunter Napoleons Stabschef, Marschall Berthier - und vielleicht sogar der Kaiser selbst.