Translation of "Aldık" in French

0.024 sec.

Examples of using "Aldık" in a sentence and their french translations:

Mesajını aldık.

- Nous avons eu votre message.
- On a eu ton message.

Sonunda, bilgi aldık.

Enfin nous avons eu l'information.

Birlikte karar aldık.

- Nous avons pris la décision ensemble.
- Nous avons décidé ensemble.

- Bir araba satın aldık.
- Biz bir araba satın aldık.

Nous avons acheté une voiture.

İşte böyle, onu aldık.

Et voilà, on l'a.

Rahat bir nefes aldık.

Ça m'a soulagé !

Eve doğru yol aldık.

Nous sommes rentrés.

Onun ölüm haberini aldık.

Nous avons été informés de sa mort.

TV izlemekten keyif aldık.

Nous avions plaisir à regarder la télévision.

Nehirde yüzmekten zevk aldık.

Nous avons apprécié nager dans la rivière.

Biz bir şikayet aldık.

Nous avons eu une plainte.

Biz onu işe aldık.

Nous l'avons embauché.

Biz partiden zevk aldık.

On s'est bien amusé à la fête.

Yeni bir mutfak aldık.

Nous avons acheté une nouvelle cuisine.

Riskli girişimimizin karşılığını aldık.

Notre pari a porté ses fruits.

Yani timsahları mercek altına aldık;

l'espèce vivante la plus proche des dinosaures,

Çok güzel sayıda dislike aldık

Nous avons eu un très bon nombre d'aversions

Başka bir yasal tehdit aldık.

nous avons reçu une autre menace juridique.

Geçen yıl çok kar aldık.

- Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

Geçen yıl çok yağmur aldık.

- Nous avons eu beaucoup de précipitations l'année dernière.
- Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.

Biz oyunu izlerken keyif aldık.

Nous avons apprécié regarder le match.

Bir paund çay satın aldık.

- Nous avons acheté une livre de thé.
- Nous achetâmes une livre de thé.

Biz bir çocuğu evlatlık aldık.

Nous avons adopté un enfant.

Bu ay çok yağış aldık.

Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.

Biz TV izlemekten keyf aldık.

On s'est bien amusé à regarder la télé.

Yeni bir çamaşır makinesi aldık.

Nous avons acheté une nouvelle machine à laver.

- Çok eğlendik.
- Çok keyif aldık.

- On s'est éclatés.
- On s'est éclatées.

Cannes'e gitmeden önce mayolar aldık.

Avant d'aller à Cannes, nous avons acheté des maillots de bain.

Biz bir yuvarlak masa aldık.

- Nous fîmes l'acquisition d'une table ronde.
- Nous avons acheté une table ronde.
- Nous avons acquis une table ronde.

Kanoyla akıntı yönünde yol aldık.

Nous avons descendu au fil du courant, en canoë.

Biz en ucuz çayı aldık.

Nous avons acheté le thé le moins cher.

Biz futbol oynamaktan zevk aldık.

On s'est bien amusé à jouer au foot.

Biz yeni mobilya satın aldık.

Nous avons acheté de nouveaux meubles.

Biz bir ev satın aldık.

Nous avons acheté une maison.

Birkaç tenis topu satın aldık.

Nous avons acheté quelques balles de tennis.

Bu kış çok kar aldık.

Nous avons eu beaucoup de neige cet hiver.

Biz birçok pul satın aldık.

Nous avons acheté beaucoup de timbres.

Biz arabayı 12,000 dolara aldık.

Nous avons acheté la voiture pour 12 000$.

Biz ondan gerçekten keyif aldık.

Nous avons beaucoup apprécié cela.

Biz bazı yeni mobilyalar aldık.

Nous avons acheté de nouveaux meubles.

Geçen kış çok kar aldık.

Nous avons eu beaucoup de neige l'hiver dernier.

Birlikte şarkılar yazdık ve kayıt aldık.

Nous avons écrit et enregistré des chansons.

Biz pembe ısmarladık fakat mavi aldık.

Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.

Biz bu yıl çok yağmur aldık.

Nous avons eu beaucoup de pluie cette année.

- Çok içki içtik.
- Çok alkol aldık.

- Nous bûmes beaucoup d'alcool.
- Nous avons bu beaucoup d'alcool.

Ve biz beleş bir pizza aldık.

- Et on a eu une pizza gratuite.
- Et on s'est tapé un cageot.

Biz onları neredeyse istediğimiz yere aldık.

- Nous les avons presque amenés là où nous les voulons.
- Nous les avons presque amenées là où nous les voulons.

Biz ona bir kolye satın aldık.

Nous lui avons acheté un collier.

Biz ekmek ve süt satın aldık.

Nous avons acheté du pain et du lait.

İkinci el bir kamyon satın aldık.

Nous nous sommes acheté un camion d'occasion.

Uçak biletlerimizi iki ay önceden aldık.

Nous avons acheté nos billets d'avion deux mois à l'avance.

Onu önlemek için güçlü önlemler aldık.

Nous avons pris des mesures fortes pour prévenir cela.

Biz her şeyi kontrol altına aldık.

Nous avons tout sous contrôle.

Biz çok fazla kötü karar aldık.

Nous avons pris trop de mauvaises décisions.

Pasifik Okyanusundaki uzun bir yolculuktan zevk aldık.

Nous avons profité d'un long voyage à travers l'Océan Pacifique.

Biz dün gece şiddetli bir yağış aldık.

Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.

Bu kış umduğumuzdan daha az kar aldık.

- Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous en attendions.
- Nous avons eu moins de neige cet hiver que ce que nous attendions.
- Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous l'attendions.

Ve bu konu üzerinde çok fazla yorum aldık

Et nous avons eu beaucoup de commentaires sur ce sujet

Ama kısaca bizim için önemli olan bilgileri aldık

mais brièvement nous avons obtenu les informations importantes pour nous

Bütün hafta çalıştıktan sonra pazar günü ağırdan aldık.

Après avoir travaillé toute la semaine, nous nous sommes bien reposés dimanche.

Bir bambu bisikletin nasıl yapıldığıma dair yönergeler aldık.

Nous reçûmes des directives sur comment réaliser un panier en bambou.

Geri dönüştürülmüş kağıttan yapılmış tuvalet kağıdı satın aldık.

Nous achetons du papier toilette recyclé.

Endişelenmeyin, bir dahaki sefere yapacağız. İyi bir ders aldık.

Vous inquiétez pas, la prochaine fois, on réussira. Ça nous servira de leçon.

O kısma doğru yaylandık, hidratize sebzelerle dolu paketi aldık

On flotte avec le sac de légumes, tout est réhydraté,

Çok güzel yorumlar aldık ve biz bu yorumlarda çok eğlendik

Nous avons eu de très bons commentaires et nous nous sommes beaucoup amusés dans ces commentaires

Eleştiri aldık ama biz çok eğlendik. Umarım siz de eğlenmişsinizdir

Nous avons reçu des critiques, mais nous nous sommes beaucoup amusés. J'espère que vous vous amusez aussi

Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.

Mais on a ce qu'on voulait, c'est bien. La chaleur de la journée est partie.

Yandaki bayan artık onu istemediği için biz bu sandalyeyi boşuna aldık.

Nous avons reçu cette chaise gratuitement car la dame d'à côté ne la voulait plus.

Dün kuruldan yeni bir direktif aldık. Onlar en göze çarpan projelere odaklanmamızı istiyor.

Nous avons reçu une nouvelle directive du conseil d'administration, hier. Ils veulent que nous nous concentrions sur nos projets les plus visibles.