Translation of "Bilgi" in French

0.015 sec.

Examples of using "Bilgi" in a sentence and their french translations:

Bilgi Çağı.

l'ère de l'information.

Bilgi güçtür.

- Le savoir est une force.
- Le savoir c'est le pouvoir.
- La connaissance est la puissance.

Bilgi topluyorum.

Je rassemble des informations.

- Özellikli bilgi istiyorum.
- Spesifik bilgi istiyorum.
- Belirli bir bilgi istiyorum.

Je veux des informations précises.

Bilgi veri değildir,

Un fait ne sont pas des données,

Kesin bilgi yayalım

Diffusons les informations exactes

Sonunda, bilgi aldık.

Enfin nous avons eu l'information.

Bilgi bilgisayara yüklendi.

Les données ont été entrées dans l'ordinateur.

Maalesef bilgi doğru.

Malheureusement, l'information est exacte.

Biraz bilgi istiyorum.

Je veux des informations.

Bilgi için teşekkürler.

Merci pour l'information.

İlginç bir bilgi.

C'est une information intéressante.

Bana bilgi verilmedi.

- On ne m'a pas informé.
- On ne m'a pas informée.

Bilgi kaynakların neler?

Quelles sont vos sources d'information ?

- Çeşitli kaynaklardan bilgi ediniyorum.
- Çeşitli kaynaklardan bilgi edinirim.

Je reçois des informations de diverses sources.

İlginç bir bilgi daha:

Voici un fait intéressant :

Bilgi için teşekkür ederim.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

Daha fazla bilgi istiyoruz.

Nous voulons plus d'information.

Daha fazla bilgi toplamalısın.

Vous devez recueillir des informations complémentaires.

Adam bir bilgi kaynağıydı.

L'homme était un puits de savoir.

Bence polisten bilgi saklıyor.

Je pense qu'elle dissimule des informations à la police.

O, ilginç bir bilgi.

- C'est une information intéressante.
- Voilà une information intéressante.

İlerleme bilgi alışverşiyle olur.

Le progrès provient de l'échange du savoir.

Daha fazla bilgi istiyorum.

Je veux davantage d'information.

Bilgi en büyük hedeftir.

La sagesse est l'objectif suprême.

Bana bilgi verir misin?

- Pourrais-tu me mettre au courant ?
- Pourriez-vous me mettre au courant ?

Daha detaylı bilgi istiyorum.

J'aimerais avoir des informations plus détaillées.

Onlara bilgi vermeyi reddetti.

Il a refusé de les informer.

O biraz bilgi topladı.

Il a rassemblé des bouts d'informations.

Biz bilgi toplamak zorundayız.

Nous devons recueillir des informations.

Ne tür bilgi arıyorsun?

De quelles informations vous enquérez-vous ?

- O faydalı bir bilgi parçası.
- O faydalı bir bilgi parçasıdır.

- Ce sont des informations utiles.
- C'est une information utile.

- Dünyayı değiştiren iletişimdir, bilgi değil.
- Dünyayı değiştiren bilgi değil iletişimdir.

Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.

çünkü pozitif bilgi, iyi hissettirir

car une information positive nous procure de la satisfaction

çünkü negatif bilgi kötü hissettirir

car l'information négative nous procure des sensations négatives.

Klasiklerle ilgili birkaç iç bilgi.

je vais déflorer quelques classiques.

Kendini bir bilgi baloncuğuyla çevreledi.

Elle s'est enfermée dans une bulle d'information.

Bu bilgi mahrem, sır değil.

Ces informations sont privées, pas secrètes.

Bilgi edinmenizin bir manası olmayacaktır.

Ça ne fait pas sens de collecter.

Bana verdiğin bilgi az kullanılır.

- L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
- L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.

Bir bilgi sayacı var mı?

- Y a-t-il un comptoir d'information ?
- Y a-t-il un guichet d'information ?

Geçmiş deneyimleri hakkında bilgi aldılar.

Ils ont demandé ses expériences précédentes.

O bilgi sağlamaya söz verdi.

Il promit de fournir des informations.

O onlara bilgi vermeyi reddetti.

- Il a refusé de leur donner l'information.
- Il a refusé de leur donner les informations.

İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.

L'optimisme n'est qu'un manque d'information.

Memnuniyetle detaylı bilgi almak isterim.

J'aimerais disposer d'informations plus détaillées.

Size biraz yararlı bilgi verebilirim.

- Je peux vous donner des informations utiles.
- Je peux te donner quelques informations utiles.

Maalesef bu bilgi güvenilir değil.

J'ai bien peur que ces données ne soient pas fiables.

Bana bilgi verebilmen için geldim.

- Je suis venu pour que vous puissiez m'informer.
- Je suis venu pour que tu puisses m'informer.

Kongre daha fazla bilgi istedi.

Le Congrès demanda davantage d'information.

Daha fazla bilgi temin edilmedi.

Aucune information complémentaire ne fut fournie.

Daha fazla bilgi mevcut değildir.

Aucune information complémentaire n'est disponible.

Havva, Adem'e bilgi elmasını verdi.

- Eve a donné à Adam la pomme de la connaissance.
- Eve donna à Adam la pomme de la connaissance.

- Herkes biliyordu.
- Herkes bilgi sahibiydi.

Tout le monde savait.

- Daha fazla bilgi için buraya tıklayın.
- Daha fazla bilgi için burayı tıklayın.

- Cliquez ici pour de l'information additionnelle.
- Cliquez ici pour de l'information supplémentaire.
- Cliquez ici pour davantage d'information.

- Daha fazla bilgi için bana ulaşın.
- Daha fazla bilgi için benimle bağlantı kurun.

- Contactez-moi pour plus d’informations.
- Contacte-moi pour plus d’informations.

Bedensel bilgi, tabii ki seks anlamında.

Le plaisir charnel, bien sûr, signifiant des rapports sexuels.

Bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmayın

Ne pas avoir d'idées sans connaissances

O yüzden bilgi sahibi olun ki

alors soyez informé

Lütfen bize daha fazla bilgi gönderin.

- S'il te plaît, envoie-nous plus d'informations.
- S'il vous plaît, envoyez-nous plus d'informations.

Yeni bilgisayarların hakkında biraz bilgi istiyorum.

Je voudrais quelques informations à propos de vos nouveaux ordinateurs.

Perry Drake'den bilgi almaya karar verdi.

Perry décida d'obtenir des informations auprès de Drake.

Başka yerde bilgi aramaya karar verdi.

Il décida de chercher des informations autre part.

Mümkün olduğu kadar çok bilgi almalıyız.

Nous devons obtenir autant d'informations que possible.

Web siteleri sizinle ilgili bilgi topluyor.

- Les sites web rassemblent de l'information sur vous.
- Les sites web rassemblent de l'information sur toi.

O, hayvanlar hakkında çok bilgi sahibi.

Il en connait beaucoup sur les animaux.

İnternet paha biçilemez bir bilgi kaynağıdır.

Internet est une source d'information inestimable.

Daha çok bilgi için ofise başvurun.

Adressez-vous au bureau pour plus de détails.

Ben sadece biraz daha bilgi istiyorum.

Je veux juste un peu plus d'informations.

Bu sözlük pek çok bilgi içermektedir.

Ce dictionnaire contient beaucoup d'informations.

O bize biraz faydalı bilgi verdi.

Elle nous a donné des informations utiles.

Birkaç soru hakkında bilgi almak istiyorum.

- J'aimerais obtenir des informations au sujet d'un certain nombre de questions.
- J'aimerais obtenir des informations concernant un certain nombre de questions.
- J'aimerais avoir des informations concernant un certain nombre de questions.

Tom bilgi için araştırma yapmak istiyor.

Tom veut aller chercher des informations.

Ve benzeri anlatımlarla bir bilgi sağanağı ile

présents dans Me Too et les écarts salariaux,

Sadece konuşmalarının yüzde 25'ini bilgi aktarmaya

ne passent que 25% de leur talk à décrire des faits

Fakat bu bilgi kartlarında çeviri kullanmak yerine,

Mais au lieu d'utiliser la traduction des mots,

Bir bilgi, sosyal medyada gözümüzün önüne düştüğünde

Quand l'information est sous nos yeux sur les réseaux sociaux,

Bu tamamen beceri, bilgi ve riskle ilgili.

C'est une question de connaissances et de risques.

Bir ilginç bilgi daha aktarayım yarasalarla ilgili

permettez-moi de donner une autre information intéressante sur les chauves-souris

Google İnternet kullanıcılarının oluşturduğu bilgi ve belgeleri

Informations et documents créés par les internautes Google

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.

De tels problèmes sont au-delà des bornes du savoir humain.

O, Fransa'nın modern tarihi hakkında bilgi sahibidir.

Il a des connaissances en histoire moderne de la France.

Teknik bilgi eksikliği, onun terfi ettirilmesini engelledi.

Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu.

İspiyoncu hakkında herhangi bir bilgi ifşa edemem.

Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur.

O konuda daha fazla bilgi edinmek istiyorum.

J'aimerais en savoir plus sur ça.

Bilgi bir şey değildir; hayal her şeydir.

Le savoir n'est rien, l'imagination est tout.

Daha fazla bilgi için bizimle iletişime geçin.

Pour plus d'informations, contactez-nous.

Ve insanlara beklediklerinden çok daha fazla bilgi verirseniz

en disant aux gens bien plus que ce à quoi ils s'attendent,

Ve bu bilgi teknolojilerini nasıl yarattığımız hakkında düşünmeliyiz

et comment ils influencent la technologie en création –

Bu hologramdan o sonik nokta hakkında bilgi edinebiliriz,

De cet hologramme, on extrait les données sur ce point sonique précisément

Ve bilgi ve barış için yeni umutlar var.

Et de nouveaux espoirs de connaissance et de paix sont là.

İnternette bilgi çekmek yangın musluğundan su içmek gibidir.

Ingurgiter de l'information sur Internet est comme de boire de l'eau à une bouche d'incendie.

Daha fazla bilgi için lütfen kullanım kılavuzuna bakınız.

Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails.

Daha fazla bilgi için web sitemizi ziyaret edin.

- Pour plus d'informations, visitez notre site web.
- Pour plus d'informations, visitez notre site.