Translation of "Alamadım" in French

0.005 sec.

Examples of using "Alamadım" in a sentence and their french translations:

İstediğimi alamadım.

Je n'ai pas pu acheter ce que je voulais.

Kendimi gülmekten alamadım.

Je ne pouvais pas m'arrêter de rire.

Alkışlamaktan kendimi alamadım.

- Je n'ai pas pu résister au besoin d'applaudir.
- Je n'ai pas pu résister à l'envie soudaine d'applaudir.
- Je ne pouvais pas résister à l'envie d'applaudir.
- Je ne pouvais pas résister au besoin d'applaudir.

Senin yerini alamadım.

- Je ne pourrais pas prendre ta place.
- Je ne pourrais pas prendre votre place.

Ben cesaret alamadım.

Je ne me suis pas découragé.

Kendimi esnemekten alamadım.

Je ne pouvais pas m'empêcher de bâiller.

Haberi duyunca nefes alamadım.

Je n'ai pu que soupirer en entendant la nouvelle.

Ben sizden para alamadım.

- Je ne pourrais pas te prendre de l'argent.
- Je ne pourrais pas vous prendre de l'argent.

O riski göze alamadım.

Je n'ai pas pu saisir cette chance.

Ben o riski alamadım.

Je ne pouvais pas prendre ce risque.

Onu yapmayı göze alamadım.

Je ne pouvais pas me permettre de faire ça.

Onun için üzülmekten kendimi alamadım.

Je ne pouvais pas m'empêcher d'être désolé pour lui.

Ondan kesin bir cevap alamadım.

Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.

Kitabın bir kopyasını daha alamadım.

Je n'ai pas pu obtenir un autre exemplaire du livre.

Onun saç tıraşına gülmekten kendimi alamadım.

Je ne pouvais m'empêcher de rire de sa coiffure.

Bir bisiklet satın almayı göze alamadım.

- Je n'ai pas les moyens de m'acheter un vélo.
- Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo.
- Je n'aurais pas les moyens de m'acheter un vélo.

O hikayeyi duyduğumda gülmekten kendimi alamadım.

- Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.
- Je n'ai pas pu m'empêcher de rire lorsque j'ai entendu cette histoire.

Bir şey için onu yapmayı öze alamadım.

- Premièrement, je n'avais pas les moyens de le faire.
- Et d'abord, je ne disposais pas des moyens de le faire.
- Premièrement, je n'aurais pas les moyens de le faire.

Haberi duyduğumda hayal kırıklığına uğramaktan kendimi alamadım.

Je ne pus m'empêcher de me sentir déçu lorsque j'entendis les nouvelles.

Banyo yeterince sıcak değildi ve ben zevk alamadım.

Le bain n'était pas assez chaud et je n'ai pas pu l'apprécier.

- Ondan henüz haberim yok.
- Henüz ondan haber alamadım.

Je n'ai toujours pas eu de nouvelles de lui.

Geçen gün onlarla temas kurdum ama bir cevap alamadım.

Je les ai contactés l'autre jour, mais je n'ai pas pu obtenir une réponse.

- Seni sevmekten kendimi hiç alamadım.
- Seni sevmekten asla vazgeçemedim.

Jamais je n'ai pu cesser de t'aimer.

Genellikle tenis oynadıktan sonra bir duş alırım, ama bugün alamadım.

D'habitude je me douche après avoir joué au tennis, mais aujourd'hui je n'ai pas pu.

- Ben kendimi gülmekten alamadım.
- Elimde olmadan güldüm.
- Gülmemek elimde değildi.

Je ne pouvais m'empêcher de rire.