Translation of "Duyunca" in French

0.003 sec.

Examples of using "Duyunca" in a sentence and their french translations:

Haberi duyunca panikledi.

- Elle paniqua quand elle entendit la nouvelle.
- Elle a paniqué en entendant la nouvelle.
- Elle a paniqué quand elle a entendu les informations.

Hikayeyi duyunca çıldırdı.

Il devint fou en entendant l'histoire.

Haberi duyunca gözyaşlarına boğuldu.

- Quand elle a entendu la nouvelle, elle a éclaté en sanglots.
- Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.

Haberi duyunca nefes alamadım.

Je n'ai pu que soupirer en entendant la nouvelle.

Haberi duyunca çok mutlu oldum.

J'étais très heureux quand j'entendis les nouvelles.

Kararı duyunca umutları altüst olmuştu.

Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.

O, fıkrayı duyunca kahkahaya boğuldu.

Quand il a entendu la blague, il a explosé de rire.

Fakat ben ''insancıl teknoloji'' ifadesini duyunca

Le son même de l'expression « technologie humaine »

Külkedisi gece yarısı sesini duyunca, hemen ayrıldı.

Quand Cendrillon a entendu sonner minuit, elle est partie tout de suite.

Sami, Leyla'nın test sonuçlarını duyunca nasıl tepki verdi?

Comment Sami a-t-il réagi quand il a appris les résultats des tests de Layla?

- Neler olduğunu duyunca hayret ettim.
- Ne olduğunu duyduğumda şaşırdım.

- J'ai été étonné d'entendre ce qui s'était passé.
- J'ai été étonnée d'entendre ce qui s'était passé.

- Neler olduğunu duyunca hayret ettik.
- Olanları duyduğumuzda çok şaşırdık.

Nous fûmes stupéfaits d'entendre ce qui s'était passé.

O bir konuşma yapıyordu, ama tuhaf bir ses duyunca aniden kesti.

Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange.

O bir konuşma yapıyordu ama garip bir ses duyunca aniden konuşmayı durdurdu.

- Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange.
- Il prononçait un discours, mais il s'arrêta brusquement de parler lorsqu'il entendit un bruit étrange.