Translation of "Yaygara" in English

0.007 sec.

Examples of using "Yaygara" in a sentence and their english translations:

Yaygara yapma.

Don't make a fuss.

Tüm yaygara nedir?

What's all the fuss?

Yaygara ne hakkında?

What's the fuss about?

Yaygara yapmayı bırak.

Stop making a fuss.

Büyük yaygara nedir?

What's the big fuss?

Tom'un yaygara koparmasını istemiyorum.

I don't want Tom to make a fuss.

Senin yaygara koparmanı istemedim.

I didn't want you to make a fuss.

Neden bütün bu yaygara?

Why all the fuss?

Bu yaygara ne hakkında?

- What are these?
- What's the fuss all about?

Boşu boşuna yaygara yapmayı bırak.

Stop making a fuss over nothing.

Küçük şeyler hakkında yaygara koparmayın.

Don't make a fuss about trifles.

Onun yararları hakkında yaygara yaptı.

She made a fuss about her benefits.

Bütün bu yaygara ne hakkında?

- What is all the fuss about?
- What's all the fuss about?

Bütün bu yaygara ne hakkındaydı?

What was all the fuss about?

Bütün bu yaygara ne için?

- What is all the fuss about?
- What's all the fuss about?

Bence daha az yaygara daha iyi yaptı.

The less fuss made the better, in my opinion.

Onların hepsi paralarını geri almak için yaygara koparıyor.

They're all clamoring to get their money back.

- Boş yere yaygara koparıyosun.
- Yok yere mıcırık çıkarıyorsun.

You're making a big fuss about nothing.

Hakkında böylesine bir yaygara yapacak bir şey yok.

There's nothing to make such a fuss about.