Translation of "Yasayı" in English

0.008 sec.

Examples of using "Yasayı" in a sentence and their english translations:

Yasayı biliyorsunuz.

You know the law.

Yasayı çiğnedin.

You broke the law.

Yasayı çiğniyorsun.

You're breaking the law.

İstediği yasayı çıkarttırabiliyor

He can enact the law he wants

Ben yasayı çiğnemiyorum.

I'm not breaking the law.

O, yasayı çiğnemiyor.

She's not breaking the law.

Tom yasayı biliyor.

Tom knows the law.

Tom yasayı çiğnedi.

Tom broke the law.

Yasayı asla çiğnemiyoruz.

We never break the law.

Yasayı ihlal etmedim.

I didn't break the law.

Açlık hiçbir yasayı tanımaz.

Hunger knows no law.

O yasayı ihlal etti.

He broke the law.

Yeni yasayı destekliyor musun?

Are you in favor of the new law?

O, yasayı ihlal etmiyor.

He's not breaking the law.

Yasayı çiğnemiş olmakla suçlandı.

He was accused of having violated the law.

Tom yasayı ihlal etmiyor.

Tom isn't breaking the law.

Yeni yasayı onaylıyor musunuz?

Are you in agreement with the new law?

Onlar yasayı değiştirmek istiyorlar.

They want to change the law.

Yasayı çiğneyen insanlar cezalandırılır.

People who break the law are punished.

Johnson yasayı tanımayı reddetti.

Johnson refused to recognize the law.

Bu yasayı geçirmek zorundayız.

We have to pass this legislation.

Herkes bu yasayı çiğniyor.

Everybody breaks this law.

Tom yasayı ihlal ediyor.

Tom is breaking the law.

Birkaç kişi, yasayı çiğnemekle suçlandı.

Several people have been accused of breaking the law.

Herhangi bir yasayı ihlal etmiyoruz.

We're not breaking any laws.

O ne tür yasayı uyguluyor?

What kind of law does he practice?

Yasayı senden daha iyi biliyorum.

I know the law better than you.

Tom hangi yasayı ihlal etti?

What law did Tom break?

Belki o yasayı değiştirmeye çalışmalıyız.

Maybe we should try to change that law.

Ben herhangi bir yasayı çiğnemedim.

I didn't break any laws.

- Yasayı çiğnemedin.
- Kanuna aykırı davranmadın.

You didn't break the law.

Hiçbir yasayı ihlal ettiğimi sanmıyorum.

- I don't think I've broken any laws.
- I don't think that I've broken any laws.

O bir yasayı ihlal etti.

He violated a law.

Avukat yeni yasayı bize açıkladı.

The lawyer explained the new law to us.

Bu yasayı ne zaman çıkarmışlar?

When did they pass that law?

Bir yasayı tekrar asla ihlal etmeyeceğim.

- I will never violate a law again.
- I'll never violate a law again.

Meclis geçen hafta yeni yasayı onayladı.

Parliament approved the new law last week.

O yasayı yürürlükten kaldırmaları gerektiğini düşünüyorum.

I think they should repeal that law.

Bir yasayı mı çiğnedim, memur bey?

Have I broken a law, officer?

Hükümet yasayı değiştirme baskısı altında geliyor.

The government is coming under pressure to change the law.

Bizim anketler halkın önerilen yasayı destekleyeceğini göstermektedir.

Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation.

Biz onların bu yasayı yürürlükten kaldırmalarını istiyoruz.

We request that they repeal this law.

- Bu yasayı ıslah etmeliyiz.
- Bu kanunu düzeltmeliyiz.

We should reform this law.

Hakim Scopes'i yasayı ihlal etmekle suçlu buldu.

The judge found Scopes guilty of breaking the law.

50 yıllık ırkçı yasayı mümkün kılan bir inkâr.

while people convince themselves that they are doing nothing wrong.

Başkanın kamu harcamalarını düzenleyen bir yasayı imzalanması gerekiyor.

The President needs to sign a law regulating public spending.

Roma vatandaşlarının Galya topraklarına yerleşebilmesini sağlayan bir yasayı sunmaktan sorumlu.

He is responsible for introducing a law that allowed Romans to settle near and on Gallic lands.

Eğer yasayı bilen bir avukat alamıyorsanız, yargıyı bilen bir avukat alın.

If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge.

- Hangi yasayı çiğnedim?
- Hangi kanunu ihlal ettim?
- Hangi yasaya aykırı davrandım?

What law have I broken?

- Kanunu bilmemek mazeret teşkil etmez.
- Yasayı bilmemek bir savunma gerekçesi olarak kabul edilmez.

Ignorance of the law is not accepted as a defence.