Translation of "Uzlaşma" in English

0.005 sec.

Examples of using "Uzlaşma" in a sentence and their english translations:

Uzlaşma olmayacak.

There will be no compromise.

Uzlaşma olabilir.

Compromise can be had.

İlişkiler uzlaşma gerektirir.

Relationships involve compromise.

Bir uzlaşma gerekebilir.

A compromise may be required.

Bir uzlaşma vardı.

There has been a compromise.

Hiçbir uzlaşma olamaz.

There can be no compromise.

Uzlaşma kabul edildi.

The compromise was accepted.

Hiçbir uzlaşma olamazdı.

There could be no compromise.

Biz bir uzlaşma önerecektik.

We were going to suggest a compromise.

- Bence bu harika bir uzlaşma.
- Sanırım bu harika bir uzlaşma.

- I think it's a great compromise.
- I think that it's a great compromise.

Sonunda bir uzlaşma noktası bulduk.

Finally, we found a point of compromise.

Uzlaşma ihtimali yok gibi görünüyor.

There seems to be no possibility of compromise.

Bizim bir uzlaşma yapmamız gerekir.

We should make a compromise.

Makul bir uzlaşma bulunması gerekiyor.

A reasonable compromise must be found.

Makul bir uzlaşma gibi görünüyordu.

It seemed like a reasonable compromise.

Müvekkilim uzlaşma yapmak için istekli.

My client is willing to make a deal.

Bence bu iyi bir uzlaşma.

I think it's a good compromise.

Uzlaşma, amortisör kullanımıyla bir çarpışmadır

A compromise is a collision with the use of shock absorbers.

Dinler arasındaki uzlaşma dünya barışının temelidir.

Reconciliation among religions is the foundation of world peace.

Onlara bir uzlaşma düşünüp düşünmeyeceklerini sordum.

I've asked them if they would consider a compromise.

Uzlaşma yeteneğimi kullanarak bir anlaşma yapmayı başardım.

So I called on my negotiation skills and suggested we make a deal.

Tüm yönetim uzlaşma ve takas üzerine kurulmuştur.

All government is founded on compromise and barter.

İki taraf nihayet bir uzlaşma üzerinde anlaştılar.

The two sides finally agreed on a compromise.

Yerine , eşler arasında uzlaşma için bir girişim teklif

of going through the legal procedures for divorce, offered an initiative for reconciliation between the

Sulandırılmış bir uzlaşma önergesi hiç yoktan daha iyidir.

A watered down compromise resolution is better than none at all.

- Bir tür karşılıklı anlayış olmalı.
- Bir tür uzlaşma olmalı.

There must be some sort of give-and-take.

Bir uzlaşma girişimi olarak sunuldu. Orijinal evlilik sözleşmesine göre, ancak

a new contract similar to an attached agreement By the original marriage contract, but with

- Bu konuda hepimiz aynı fikirdeyiz.
- Bu konuda hepimiz uzlaşma içindeyiz.

We're all in agreement about that.

Hararetli bir tartışmadan sonra,uzlaşma sağlandı.Sigara içme köşesinde sigara içenlerin sigara içmesine izin verilecek.

- The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
- After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.