Translation of "Sıklıkta" in English

0.011 sec.

Examples of using "Sıklıkta" in a sentence and their english translations:

Ne sıklıkta içersin?

How often do you drink?

Ne sıklıkta hastalanıyorsun?

How often do you get sick?

Ne sıklıkta hastasın?

How often are you sick?

Ne sıklıkta kusuyorsunuz?

How often have you been vomiting?

- Sinemaya ne sıklıkta gidiyorsun?
- Ne sıklıkta sinemaya gidersin?

How often do you go to movies?

Ne sıklıkta balıkları beslersin?

How often do you feed the fish?

Ne sıklıkta Avrupa'da bulundun?

- How often have you been to Europe?
- How many times have you been to Europe?

Mektuplar ne sıklıkta dağıtılır?

How often are letters delivered here?

Otobüsler ne sıklıkta gelir?

How often do the buses come?

Ne sıklıkta yüzmeye gidersin?

How often do you go swimming?

Ne sıklıkta oraya gidersin?

How often do you go there?

Ne sıklıkta jilet değiştirirsin?

How often do you change your razor blade?

Ne sıklıkta havyar yersin?

How often do you eat caviar?

Ne sıklıkta giysilerini yıkarsın?

How often do you wash your clothes?

Ne sıklıkta kotlarını yıkarsın?

How often do you wash your jeans?

Ne sıklıkta dişlerini fırçalarsın?

How often do you brush your teeth?

Ne sıklıkta çarşaflarını yıkarsın?

- How often do you wash your bed sheets?
- How often do you wash your sheets?

Ne sıklıkta duş alırsın?

How often do you shower?

Ne sıklıkta golf oynuyorsun?

How often do you play golf?

Ne sıklıkta eğitimlere katılıyor?

How often he is taking part in trainings?

Ne sıklıkta TV izlersin?

How often do you watch TV?

O ne sıklıkta olur?

How often does that happen?

Orada ne sıklıkta bulundunuz?

How often have you been there?

Ne sıklıkta onu görürsün?

How often do you see him?

Ne sıklıkta profil düzenlersin?

How often do you edit your profile?

Ne sıklıkta bisiklete binersin?

How often do you ride a bicycle?

Ne sıklıkta alışverişe çıkarsın?

How often do you go shopping?

Telefonunu ne sıklıkta kullanırsın?

How often do you use your phone?

Ne sıklıkta burada çalışıyorsun?

How often do you work here?

Ne sıklıkta odanı temizlersin?

How often do you clean your room?

Tom'la ne sıklıkta takılırsın?

How often do you hang out with Tom?

Ne sıklıkta Fransızca çalışıyorsun?

How often do you study French?

Trenler ne sıklıkta çalışır?

How often do trains run?

Ne sıklıkta buraya gelirsin?

How often do you come here?

Ne sıklıkta burada bulundun?

How often have you been here?

Ne sıklıkta Tanaka'yı görürsün?

How often do you see Tanaka?

Ne sıklıkta balık yersin?

How often do you eat fish?

Ne sıklıkta köpeğimi beslemeliyim?

How often should I feed my dog?

Onu ne sıklıkta kullanırsın?

How often do you use it?

Bunu ne sıklıkta yaparsınız?

- How often do you do this?
- How often do you do that?

Ne sıklıkta Fransızca konuşursun?

How often do you speak French?

Kameranızı ne sıklıkta kullanıyorsunuz?

How often do you use your camera?

Parolalarınızı ne sıklıkta değiştiriyorsunuz?

How often do you change your passwords?

Ne sıklıkta kan verirsin?

How often do you give blood?

Ne sıklıkta koşmaya gidersin?

How often do you go jogging?

Ne sıklıkta bulaşık yıkarsınız?

How often do you wash the dishes?

Ne sıklıkta gezi yapıyorsun?

- How often do you travel?
- How often do you take trips?

Köpeğinizi ne sıklıkta yıkıyorsunuz?

How often do you wash your dog?

Aracınızı ne sıklıkta yıkıyorsunuz?

How often do you wash your car?

Ne sıklıkta giysi yıkıyorsunuz?

How often do you wash clothes?

Ne sıklıkta ekmek alıyorsunuz?

How often do you buy bread?

Bunu ne sıklıkta yapıyorsunuz?

How often do you do that?

Ne sıklıkta şapka takıyorsun?

How often do you wear a hat?

Ne sıklıkta pilav yersiniz?

How often do you eat rice?

Ne sıklıkta çocuklarınıza sarılıyorsunuz?

How often do you hug your children?

Ne sıklıkta sinemaya gidersin?

How often do you go to the movies?

Ne sıklıkta pizza yiyorsun?

How often do you eat pizza?

Filtreni ne sıklıkta değiştiriyorsun?

How often do you change your filter?

Ne sıklıkta alkol alıyorsunuz?

How often do you drink alcohol?

Okulda ne sıklıkta İngilizce okursun?

How often do you study English at school?

Ne sıklıkta piyano derslerin var?

How often do you have your piano lessons?

Lisedeyken ne sıklıkta basketbol oynardın?

How often did you play basketball when you were in high school?

Ne sıklıkta spor giysilerini yıkarsın?

How often do you wash your gym clothes?

Ne sıklıkta bacaklarını tıraş edersin?

How often do you shave your legs?

İngiltere'de ne sıklıkta yağmur yağar?

How often does it rain in England?

Boston'da ne sıklıkta yağmur yağar?

How often does it rain in Boston?

Burada ne sıklıkta yağmur yağar?

How often does it rain here?

Ne sıklıkta aynada kendine bakarsın?

- How often do you look at yourself in the mirror?
- How often do you look at yourself in a mirror?

Boston'u ne sıklıkta ziyaret ediyorsun?

How often do you visit Boston?

Sevmediğin yiyeceği ne sıklıkta yersin?

- How often do you eat food you don't like?
- How often do you eat food that you don't like?

Ne sıklıkta ödünç para alırsın?

How often do you borrow money?

Tom ne sıklıkta eve gelir?

How often does Tom come home?

Ne sıklıkta abur cubur yersin?

How often do you eat junk food?

Ne sıklıkta aileni ziyaret edersin?

How often do you visit your family?

Ne sıklıkta diş hekimine gidersin.

How often do you go to the dentist?

Ne sıklıkta yeni kıyafet alıyorsun?

How often do you buy new clothes?

Ne sıklıkta inadına şeyler yaparsınız?

How often do you do things out of spite?

Kayaklarını ne kadar sıklıkta mumlarsın?

How often do you wax your skis?

Kyoto'yu ne sıklıkta ziyaret ettiniz?

How often did you visit Kyoto?

Ne sıklıkta dışarıda yemek yersin?

How often do you eat out?

Ne sıklıkta vaftiz ebeveynlerini görürsün?

How often do you see your godparents?

Ne sıklıkta plaja gitmek istersin?

How often do you like to go to the beach?

Tom ne sıklıkta hokey oynar?

How often does Tom play hockey?

Tom ne sıklıkta masayı hazırlar?

How often does Tom set the table?

Tren ne sıklıkta Stockholm'e gidiyor?

How often does the train go to Stockholm?

Cam sileceklerini ne sıklıkta değiştiriyorsun?

How often do you change your windshield wipers?

Ne sıklıkta şişelenmiş su alıyorsunuz?

How often do you buy bottled water?

Saçınızı ne sıklıkta yıkamanız gerekir?

How often should you wash your hair?

Ne sıklıkta dini hizmetlere katılıyorsunuz?

How often do you attend religious services?

Tom'dan ne sıklıkta haber alıyorsun?

How often do you hear from Tom?

Ne sıklıkta akşam yemeği pişirirsiniz?

How often do you cook dinner?

Şehir merkezine ne sıklıkta gidiyorsun?

How often do you go downtown?

Ne sıklıkta yumurta satın alıyorsunuz?

How often do you buy eggs?

Posta kutusu ne sıklıkta boşaltılır?

How often is the mailbox emptied?

Tom ne sıklıkta çamaşırhaneyi kapatır?

How often does Tom hang up the laundry?

Ne sıklıkta bir şeyler kaybedersiniz?

How often do you lose things?

Sami artan sıklıkta ortaya çıktı.

Sami showed up with increasing frequency.

Ne sıklıkta evcil hayvanını beslemen gerekiyor?

How often is it necessary to feed your pet?