Translation of "Olmasam" in English

0.003 sec.

Examples of using "Olmasam" in a sentence and their english translations:

Keşke Kanadalı olmasam.

I wish I weren't Canadian.

Keşke evli olmasam.

- I wish that I weren't married.
- I wish that I wasn't married.
- I wish I wasn't married.

Keşke burada olmasam.

- I wish that I weren't here.
- I wish that I wasn't here.

Hasta olmasam sana katılırım.

If I were not ill, I would join you.

Keşke çalışmak zorunda olmasam.

I wish I didn't have to work.

Hasta olmasam, sana katılırım.

If I weren't sick, I'd join you.

Keşke gitmek zorunda olmasam.

I wish I didn't have to go.

Züğürt olmasam onu alırdım.

- I'd buy it if I weren't broke.
- If I weren't broke, I'd buy it.

Fakir olmasam o arabayı alırım.

- I would buy the car, but I am poor.
- If I weren't poor, I'd buy that car.

Keşke böyle bir aptal olmasam.

I wish I wasn't such an idiot.

Yapmak zorunda olmasam bunu yapmam.

I wouldn't do this if I didn't have to.

Ben burada olmasam ne yaparsın?

What would you do if I weren't here?

Keşke bununla uğraşmak zorunda olmasam.

I wish I didn't have to deal with this.

Keşke onu yapmak zorunda olmasam.

- I wish I didn't have to do that.
- I wish that I didn't have to do that.

Keşke bu raporları yapmak zorunda olmasam.

I wish I didn't have to do these reports.

Keşke seninle tekrar karşılaşmak zorunda olmasam.

I wish I wouldn't have to meet you again.

Ben olmasam sen bir hiç olursun.

Without me, you would be nothing.

Keşke bunu sana söylemek zorunda olmasam.

- I wish I didn't have to tell you this.
- I wish that I didn't have to tell you this.

Keşke bunu sana söylemek zorunda olmasam, fakat...

I wish I didn't have to tell you this, but ...

Keşke her zaman bu kadar meşgul olmasam.

I wish I wasn't always so busy.

Keşke bunu gerçekten sana söylemek zorunda olmasam.

I really wish I didn't have to tell you this.

Çok iyi olmasam bile tenis oynamaktan hoşlanırım.

I like playing tennis, though I'm not very good at it.

Keşke bu hafta sonu çalışmak zorunda olmasam.

I wish I didn't have to work this weekend.

Keşke üç gün daha beklemek zorunda olmasam.

- I wish we didn't have to wait three more days.
- I wish that we didn't have to wait three more days.

- Keşke evlenmeseydim.
- Keşke evli olmasaydım.
- Keşke evli olmasam.

- I wish I hadn't gotten married.
- I wish that I hadn't gotten married.
- I wish I wasn't married.

Ben bir kurt adam olmasam beni hala sever misin?

Would you still love me if I wasn't a werewolf?

Vay, su çok soğuk. Sadece hasta olmasam iyi olur.

Wow, the water is cold. I just better not get sick.

Keşke yapmak zorunda olmadığım bütün bu şeyleri yapmak zorunda olmasam.

I wish I didn't have to do all those things I don't want to do.

Ben her gün düşünürüm: çalışmak zorunda olmasam hayat harika olmaz mı?

Every day I think: wouldn't life be great if I didn't have to work.