Translation of "Girmiş" in English

0.007 sec.

Examples of using "Girmiş" in a sentence and their english translations:

Birisi arabama girmiş.

Someone broke into my car.

Odama biri girmiş.

Someone has been in my room.

Depresyona girmiş hissettim.

I felt depressed.

Biri evime girmiş.

Somebody has broken into my house.

Yanlış yola girmiş olmalıyız.

- We must've taken the wrong road.
- We must have taken the wrong road.

Tom aşırı strese girmiş.

Tom is stressed out.

Tom depresyona girmiş olmalı.

- Tom must've been depressed.
- Tom must have been depressed.

Biz yokken eve hırsız girmiş.

A thief broke into the house while we were away.

O, bu odaya girmiş olmalı.

He must have entered this room.

Sanırım tavan arasına fare girmiş.

I think we have some mice in the attic.

Dün gece daireme biri girmiş.

Someone broke into my apartment last night.

Hırsız pencereden girmiş gibi görünüyor.

It looks like the thief came in through the window.

- Sadece üç yaşına girmiş bir oğlum var.
- Üç yaşına girmiş bir oğlum var.

I have a son who's just turned three.

Kedi hırsız köşke çatıdan girmiş olmalı.

- The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
- The burglar must have entered the mansion from the roof.
- The cat burglar must've entered the mansion from the roof.

Tom gerçekten şoka girmiş gibi görünüyordu.

Tom seemed genuinely shocked.

Tom bir tür komaya girmiş gibi görünüyor.

Tom seems to have fallen into some kind of a coma.

Girmiş olduğunuz e-posta adresi zaten kullanımda.

The email address you entered is already in use.

Bir şekilde bunu düşürmüş. Yani buraya kesinlikle girmiş.

So, somehow this has fallen off her. Which means she definitely came in here,

Birkaç yıl önce bu çocukların TIMSS testlerine girmiş olmalarıydı.

was that some years before, they had taken the TIMSS tests,

- O bir cin tarafından ele geçirilmiş.
- İçine şeytan girmiş.

She is possessed by a devil.

Hırsız bir üst kat penceresinden zorla girmiş gibi görünüyor.

It seems that the burglar broke in through an upstairs window.

- Sen şeytanın insan şekline girmiş halisin.
- Sen şeytanın enkarnesisin.

You are the devil incarnate.

Buraya biri girmiş. Eşyalarımın onları bıraktığım yerde olmadığını söyleyebilirim.

Someone's been here. I can tell that my things aren't where I left them.