Examples of using "Umarım" in a sentence and their arabic translations:
أوه، أتمنى ذلك!
لا أتمنى ذلك.
ونأمل، عندما يأتي الناس،
يا إلهي، أرجو أن تكون قد أصبت في هذا الأمر.
أنا أتمنى أن أعيش طويلاً.
"إخوتي الأعزاء آمل أن تصلكم هذه الرسالة في أحسن حال.
وآملُ أن تتفقوا معي في ذلك وتخوضوه معي،
آمل ألا تنشب الحرب.
آمل أن تتحقق أحلامي.
آمل أن تتحقّق كلّ أحلامك.
آمل أن تخطئ توقعات توم.
اتمنى ان تغادروا اليوم
أرجو أن يصل هذا الحبل.
حسنا، أمل أني أقنعتكم
آمل أن تتحسن هذه المشكلة أيضًا
آمل أن يتم بناء المستشفى كذلك
آمل أن أخاك قد تحسن.
رِحلة سعيدة!
آمل أن يسير كل شيء على ما يرام
آمل بأن أجد وظيفة في بوستن.
آمل أن هذه معلومات ذات مصداقية.
أرجو أن يظل هذا الحبل سليماً فوق هذه الحواف الحادة.
أرجو ألا تكون قد نسيت أن القرار قرارك.
أرجو ألا تكون قد نسيت أن القرار قرارك.
أرجو أن نعثر على هذا الحطام سريعاً.
آمل أن يكون كل كنز كارون من خلال الوسائل الرسمية
آمل أن نتمكن من اكتشاف ذلك بالضبط
هل ستمطر غدا؟ لا أتمني ذلك
آمُل ألا أضطر إلى استخدام هذا المسدس.
آمل ألا ترتكب نفس خطأ توم.
آمل أن تنعلموا هذه الدروس نفسها.
حينها فإننا نأمل مشاركتها عمداً أيضاً.
وآمل أن يفعل كل واحد منكم ذلك أيضًا بطريقته الخاصة.
وآمل أن يلهم العديد من الآخرين للقيام أيضا مثل هذا العمل
آمل أن تمطر غداً.
لنأمل ألا يكون توم بجنون عائلته عندما يكبر.
آمل أن يشاهد المنتج أو كاتب السيناريو أو المخرج هذا الفيديو
سأفعل شيئاً أعرفه الآن، أتمنى أن يكون أفضل من الحديث.
تلقينا الانتقادات ، ولكن كان لدينا الكثير من المرح. اتمنى ان تستمتع ايضا
وأتمنى منكم مساعدتي في خلق هذه النوعية من بيئات العمل
آمل أن يصل هذا الفيديو إلى الأشخاص المصرح لهم وأن يكون هناك حل.
سنأكل كثيرًا الليلة، آمل أنك لست على حمية.
آمل أن يكون منظور الحياة مصدر إلهام لنا أيضًا