Examples of using "Canımı" in a sentence and their english translations:
Do not annoy me!
Don't hurt me.
You're annoying me.
Because it troubles me.
Stop. You're hurting me.
Tom, you're hurting me!
I gave it my all.
Tom bores me.
Mary bores me.
You really annoy me.
It just bugs me.
It really bugged me.
His letter makes me uneasy.
I work my ass off.
Tom is starting to annoy me.
Don't bother me with details.
They bore me.
This job gives me the hump.
- Stop bugging me!
- Stop bugging me.
He annoys me with questions.
There's one thing that is bothering me.
It hurt, but I didn't cry.
That guy annoys me.
I won't let that bother me.
- You're hurting me.
- You are hurting me.
Mom! Hector's bugging me!
I told Tom to quit bothering me.
Tom says he'll hurt me.
those words were meant to hurt me.
The teacher began to shoot questions at me.
Tom's constant complaining annoys me.
Just stop bugging me, okay?
Please go away and stop annoying me.
He made mistakes on purpose to annoy me.
- Don't bother me.
- Don't bother me!
- He is always annoying me with his complaints.
- She is always annoying me with her complaints.
You're annoying me!
Don't bug me. I'm working.
The neighbours are making too much noise – they're starting to annoy me!
- Leave me in peace!
- Let me be.
- Don't bother me.
He is always annoying me with his complaints.
It hurts but that's ordinary. I am used to it.
I cross my heart and hope to die that this will stay between us.
The tetanus shot hurt me more than the dog bite did.
She does nothing but annoy me all day long.
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.
Lately that student has been disruptive in class. Honestly it's beginning to worry me.
Don't piss me off.