Translation of "Basitçe" in English

0.004 sec.

Examples of using "Basitçe" in a sentence and their english translations:

Rapor basitçe,

This here report basically concludes

- Basitleştireceğim.
- Basitçe anlatacağım.

I'll make it simple.

Basitçe kontrolden çıktı.

It's simply out of control.

Basitçe, nüfusumuz yalnızca büyümüyor,

Put simply, not only is our global population becoming bigger,

Basitçe gerçeği söylemek zorundayım.

I simply have to tell the truth.

Ben basitçe ileriyi planlıyorum.

I'm simply planning ahead.

Basitçe yeterli zaman yok.

There's simply not enough time.

Basitçe şu örneğe bakalım.

Let's simply look at this example.

O basitçe doğru değildir.

- That's simply not true.
- That is simply not true.

Basitçe ifade edeyim, erkekler kadınlara,

To put it simply, men fall in love with women,

Lütfen onu daha basitçe açıklayın.

- Could you explain a bit easier for me to understand?
- Please explain it in a way that's easier to understand.
- Could you explain it more simply?
- Please explain it more simply.

Fadıl basitçe kendi izlerini örtüyordu.

Fadil was simply covering his own tracks.

Anlamam için daha basitçe açıklayabilir misiniz?

Could you explain a bit easier for me to understand?

Eğer basitçe açıklayamıyorsan, onu iyice anlayamamışsın.

- If you can't explain it simply, you don't understand it well enough.
- If you can't explain something simply, you don't understand it well.

Eğer biz insanlar basitçe bencil, çıkarcı varlıklarsak

If we humans are merely selfish maximizers,

Ancak Washington'da, bu öneri basitçe gücünü kaybetti.

but back in Washington, this proposal has simply languished.

Basitçe, Avrupa'nın çiftçilere direk yardımı azaltması gerekiyordu.

Basically, Europe had to reduce the direct aid given to the farmers.

Matarayı oradan geçirip sıkacağım ve buraya basitçe gömeceğim.

Put the flask through it, tighten that up, and then we're just simply gonna bury that down there.

Bazen çözmemiz gereken sorunlar basitçe çok, çok zordur.

Sometimes the problems we have to solve are simply very, very hard.

Yani internetten de basitçe bu bilgilere ulaşabilirsiniz yahu

so you can easily access this information on the internet.

Bir kez, Tom'un basitçe söyleyecek bir şeyi yoktu.

For once, Tom simply had nothing to say.

Ya da basitçe "alışma" dediğimiz psikolojik süreç üzerine kurdum.

or simply what we refer to as "getting used to it."

Emet futbolla çok ilgilidir ama basitçe nasıl oynayacağını bilmiyor.

Emet is very interested in soccer, but simply does not know how to play.

Basitçe demek oluyor ki eğer siz yılda 50.000 dolar kazanıyorken

which basically means that if you earn 50,000 dollars a year

Basitçe, oy olarak en büyük yer avrupa şüpheci partiler için

Generally speaking, the biggest place for euroskeptic parties to get their votes is