Translation of "Algınlığını" in English

0.003 sec.

Examples of using "Algınlığını" in a sentence and their english translations:

Soğuk algınlığını atlatamıyorum.

- I can't get rid of my cold.
- I can't shake off my cold.
- I can't get over my cold.

Soğuk algınlığını atlatmalısın.

You should recover from your cold.

Kötü soğuk algınlığını atlattı.

He has recovered from his bad cold.

Soğuk algınlığını atlatmana sevindim.

I'm glad you've gotten over your cold.

Soğuk algınlığını bana bulaştırdın.

You've given me your cold.

Tom soğuk algınlığını atlattı.

Tom got over his cold.

Soğuk algınlığını kapmak istemiyorum.

I don't want to catch your cold.

O, soğuk algınlığını atlatmış olmalı.

He must have gotten over his cold.

Tom soğuk algınlığını atlatmış olmalı.

- Tom must've gotten over his cold.
- Tom must have gotten over his cold.

Yakında soğuk algınlığını atlatacağını umuyorum.

I hope you'll get over your cold soon.

Tom Mary'ye soğuk algınlığını bulaştırdı.

Tom has given Mary his cold.

Soğuk algınlığını önlemek için pencereyi kapat.

Shut the window to prevent catching a cold.

Bu ilaç soğuk algınlığını tedavi edecek.

This medicine will clear up your cold.

Jane'in soğuk algınlığını atlatması bir hafta sürdü.

It took a week for Jane to get over her cold.

Ioana'nın soğuk algınlığını atlatması bir hafta sürdü.

It took Ioana a week to get over her cold.

İyi bir ter soğuk algınlığını tedavi eder.

A good sweat will cure a cold.

Jane soğuk algınlığını atlatmadan bir hafta önceydi.

- It was a week before Jane got over her cold.
- It took Ioana a week to get over her cold.

Tavuk çorbasının soğuk algınlığını tedavi edeceği doğru mu?

Is it true that chicken soup will cure a cold?

Bu soğuk algınlığını atlatmam için epey zaman geçecek.

It'll take me a long time to get over this cold.

Soğuk algınlığını atlatmak için en iyi yol nedir?

What's the best way to get over a cold?