Translation of "Olman" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Olman" in a sentence and their dutch translations:

Burada olman güzel.

Het is goed dat je er bent.

Orada olman gerekiyordu.

Je hoorde er te zijn.

Kızgın olman gereken Tom.

Tom is degene waar je boos op moet zijn.

Sadece konsantre olman gerekiyor.

Je hoeft je alleen maar te concentreren.

Yatakta olman gerekmiyor mu?

- Moet je niet in bed zijn?
- Hoor je niet in bed te liggen?

Meşgul olman gerektiğini biliyorum.

Ik weet dat je het waarschijnlijk druk hebt.

Daha dikkatli olman gerekiyor.

Je moet beter opletten.

Pratik yapıyor olman gerekiyor.

Je hoort nu te oefenen.

Alt katta olman gerekiyor.

Jij hoort beneden te zijn.

En iyi olman gerekiyor.

Jij moet de beste zijn.

Daha dikkatli olman gerek.

Je moet voorzichtiger zijn.

Okulda olman gerekirken neden buradasın?

- Waarom ben je hier terwijl je op school zou moeten zijn?
- Waarom bent u hier terwijl u op school zou moeten zijn?
- Waarom zijn jullie hier terwijl jullie op school zouden moeten zijn?

Dakik olman gerektiği çok önemlidir.

Het is belangrijk dat je precies op tijd bent.

- Mutlu olmalısın.
- Mutlu olman gerekir.

Je hoort gelukkig te zijn.

Neden bu kadar üzgün olman gerekir?

Waarom zou je zo triest moeten zijn?

Ondan daha zengin olman adil değildir.

Het is niet eerlijk dat je rijker bent dan zij.

Okul için hazır olman gerekmiyor mu?

Moet je je niet klaarmaken voor school?

İş için hazır olman gerekmiyor mu?

Moet je je niet klaarmaken voor je werk?

Bu şehirden gidecek olman beni üzüyor.

Het feit dat je deze stad gaat verlaten is bedroevend.

Şu anda Tom'la birlikte olman gerektiğini düşünmüyor musun?

Vind je niet dat je nu bij Tom zou moeten zijn?

Burada olman benim için çok şey ifade ediyor.

Het feit dat je hier bent, betekent veel voor mij.

- Ona işinde yardım etmiş olman gerekirdi.
- Ona işinde yardım etmen gerekirdi.
- Ona işinde yardım etmeliydin.

Je had hem met zijn werk moeten helpen.