Examples of using "Verle" in a sentence and their turkish translations:
Onu görebilirim.
Onu tekrar görmem lazım.
Onu ne zaman görmek istersiniz?
En kısa sürede sen görmek istiyorum.
Bu akşam sizi görebilir miyim?
Pazartesi onu göreceğimi umuyorum.
Onu görmem gerekiyor. " Ne için? "
Kesinlikle seni gördüğüme memnum oldum.
Onu görür görmez gülmekten kırıldım.
Ben onu görmeyi çok istiyorum.
Seni görmek isteyen bir Bay Ito var.
Bir Bay Marconi seni görmek istiyor.
Onu asla tekrar görmek istemiyorum.
Onu hiç göresim yok.
Senin yerine onu görmeye gideceğim.
O, Londra'da kalırken, o onu görmek için gitti.
Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
Tom'un yüzünü görmek istemedim.
Tom yarın onu görmek için geri gelmemi istiyor.
Onu görmenin senin için iyi olacağını sanmıyorum.
Onu tekrar görmeyi umuyorum.
Niçin onu hastanede görmeye gitmiyoruz?
Seni şahsen görmem gerekiyordu.
Onu bir daha asla görmedi.
Sarı saçlı bir kız sizi görmeye geldi.
Onu görmeye gitmelisin.
Maria bir daha asla onu görmek için geri gelmemeye karar verdi.
O, onu uğurlamak için istasyona gitti.
- Beth onunla tanışmak için can atıyordu fakat o asla gelmedi.
- Beth onunla görüşmeye can atıyordu fakat hiç gelmedi.
Onun diğer bir kızla yürüdüğünü görmek onu kıskandırdı.
Saat yedide onu görmek için bir randevu aldım.
Yarın onu görmek için gitmeyi unutma.
O, onun geleceğini düşünmede yanılıyordu.
O, onu uğurlamak için tren istasyonuna gitti.
Ben günaşırı onu ziyaret ederim.
Doktor sizi yedi Mayıs saat onda görebilir.
Onu tekrar görmeyi umuyorum.
Seni göremiyorum.
Bir dakikalığına sizi görebilir miyim, lütfen?
Eğer Kyosuke ziyaret etmeye gelirse, ona içeride olmadığımı söyle. Artık onu görmek istemiyorum.
Seni burada görmek ne güzel bir sürpriz!
Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.
Keşke onu tekrar görebilsem.
Onun gelebileceğini umuyorum! Onu görmek istiyorum.
O asla onu tekrar görmedi.
O, her gün onu görmek için hastaneye gitti.
- Onu yarın öğleden sonra görmek isterim.
- Yarın öğleden sonra onu görmek istiyorum.
Karım da seni görmekten memnun olacak.